| |
Hamutal Bar-Yosef |
| Poetess Hamutal Bar-Yosef was born in Kibbutz Tel Yosef in 1940. She received her Ph.D in Hebrew Literature from the Hebrew University of Jerusalem in 1985. Since 1987, she has served as professor of Hebrew literature at Ben-Gurion University of the Negev, and has also taught in Paris, Kiev, Moscow and New York. Bar-Yosef has published nine collections of poetry as well as six academic books and many articles on Hebrew literature in its European context. She translates poetry from English, French and Russian. Bar-Yosef has received the ACUM Prize (1987), the President`s Prize (2002), the Brenner Prize (2005) as well as other prizes for her poetry. |
 |
Books Published in Hebrew |
| If Not In a Hurry (poetry), Mili, 1971[Luleh Haya Alai Lemaher]
| | Take Air (poetry), Massada, 1978 [Lakahat Avir]
| | Only the Green (poetry), Massada, 1981 [Rak Ha-Yarok]
| | Jumping Jacks (poetry), Hakibbutz Hameuchad, 1984 [Matanot Koftzot]
| | In the Crush (poetry), Hakibbutz Hameuchad, 1990 [U-Be-Tzefifut]
| | The No (poetry), Carmel, 1998 [Ha-lo]
| | Night, Morning (poetry), Carmel, 2000 [Laila, Boker]
| | Food (poetry), Carmel, 2002 [Mazon]
| | Convalescence (poetry), Hakibbutz Hameuchad, 2004 [Havraa]
| | On Zelda`s Poetry (essay), Hakibbutz Hameuchad, 2006 [Al Shirat Zelda] |
Books in Translation |
Food Russian: Sankt Peterburg, Academic Project, 2004
Night, Morning New York, Sheep Meadow Press, forthcoming
Individual poems have been published in: English, French, German, Ukrainian, Spanish, and Yiddish.
Last updated: 29.03.2008
| Copyright©2004 The Institute for the Translation of Hebrew Literature All rights reserved
Home Page
Back to Search |
|