Hayyim Nachman Bialik

Hayyim Nachman Bialik (1873-1934) was born in the Ukraine. He received a strict Jewish education but became attracted to the Enlightenment movement. At 18, he went to Odessa and became active in Jewish literary circles. By 1901, critics were calling him "the poet of national renaissance." After working as a bookkeeper, he taught, published, translated, and was literary editor of the Odessa weekly, Hashiloah. In 1921, Bialik was allowed to leave the Ukraine and went to Berlin, where he founded the Dvir Publishing House (later relocated to Tel Aviv). He settled in Tel Aviv in 1924 and devoted himself to cultural activities and public affairs. Since that time, he has been recognized as the greatest Hebrew poet of modern times, and is still known as "the national poet of Israel". Books of Bialik`s poetry and stories have been published in 14 languages.

Books Published in Hebrew
Selected Books
Poems (poetry), Tushia, Warsaw, 1901 [Shirim]
Poems (poetry), Hovevei Hashira Haivrit, Krakow, 1908 [Shirim]
The Writings of H. N. Bialik, Hovevei Hashira Ha`ivrit, Berlin, 1923 [Col Kitvei H. N. Bialik]
Poems and Songs (children), Dvir, 1933 [Shirim U-Fizmonim L`Yeladim]
The Writings of H. N. Bialik (four volumes), Dvir, 1933 [Kitvei H.N. Bialik]
Posthumous Works, Dvir/Mossad Bialik, 1971 [Ketavim Genuzim]
Collected Poems - Critical Edition, Dvir, 1983; 1990; 2000 [Shirim 1890-1898, 1899-1934; Shirim Be`Yiddish, Shirei Yeladim, Shirei Hakdasha]
The Chickens and the Fox (children), Odessa, 1918; Tel Aviv, Hakibbutz Hameuchad, 2005 [Ha-Tarnegolim Ve-Hashual]
Bialik for Toodlers (children), Hakibbutz Hameuchad, 2007 [Bialik Le-Pautot]

Books in Translation
Selected Writings (poetry and prose)
Arabic: Tel Aviv, Dar-al-Nashr al-Arabi, 1964
Dutch: Apeldoorn, De Zonnebloem, 1919
English: London, Hasefer, 1924; New York, New Palestine, 1926; Philadelphia, Jewish Publication Society, 1939; New York, Histadrut Ivrit of America, 1948; New York, Bloch, 1965; New York, Union of American Hebrew Congregations, 1972; Tel Aviv, Dvir and the Jerusalem Post, 1981; Columbus, Alpha, 1987
French: Paris, Presses Universitaires de France/Ed. Rieder, 1933; Tunis, Editions Angel, 1945; Jerusalem, Org. Sioniste Mondiale, 1958; Jerusalem, Org. Sioniste Mondiale, 1967; Paris, Satvit, 2004; Paris, Caracteres, 2008
German: Koeln, ,1911; Wien, R. Lowit, 1919; Berlin, Welt-Werlag, 1920-21; Wien, R. Lowit, 1922; Wien, R. Lowit, 1935; Jerusalem, Todros Verlag, 1962
Greek: Athens, Bene-Berit, 1972
Hungarian: Budapest, Patai Jozsef, 1934; Budapest, Makkabea Munkakozossege, 1949
Italian: Firenze, 1910; Citta di Castella, 1933; Bergamo, Ianus, 1967; Vignanello, 1978; Terna, Stampa Alternativa, 1994; Firenze, Giuntina, 2003; Torino, Bollati Boringhieri, 2006
Polish: Warsaw, Glos Zydowski, 1907; Lwow, Snuinit, 1926
Warsaw, , 1939; Lodz, Ichud Hanoar Hacijoni, -Akiba, 1947
Portuguese: Sao Paolo, Globo, 2007
Romanian: Bucharest, Departamentul Cultural al Organizatie Sioniste, 1945; Bucharest, Editura Bikurim, 1945
Russian: Odessa, 1906; SPB, 1908; St. Peterburg, 1911; Kiev, Rozeta, 1911; Tel Aviv, Dvir, 1964; Jerusalem, Biblioteka Aliya, 1994
Spanish: Buenos Aires, Editorial Israel, 1938; Buenos Aires, Editorial Israel, 1949; Buenos Aires, Sociedad Hebraica Argentina, 1953; Guatemala, 1964; Buenos Aires, IWO Ateneo Literario, 1964; Buenos Aires, Pardes, 1986
Turkish: Istanbul, Yenilik Yayinlari, 1959
Yiddish: New York, Sh. Drukermann, 1909; Oddesa, Binshtok, 1911; Oddesa, 1918; New York, 191?; Berlin, Klal Farlag, 1922; Mexico, Licht, 194?; Warsaw, Frages, 1944; New York, Jewish National Workers Alliance, 1946; Buenos Aires, Shmuel Radzowsky, 1964

The Short Friday
English: Tel Aviv, Hashaot, 1944

Legendes
French: Jerusalem, Organ. Sioniste Mondiale, 1960

Random Harvest - The Novellas of C. N. Bialik
English: Boulder, Colorado, Westview Press (Perseus Books), 1999; London, Toby Press, 2005

Children

Knight of Onions and Knight of Garlic
English: New York, Hebrew Publishing Co., 1934, 1939

Far Over the Sea - Poems and Jingles for Children
English: New York, Union of American Hebrew Congreg. Press, 1939

And It Came To Pass
English: New York, Hebrew Publishing Co., 1938

Last updated: 10.11.2008



Copyright©2004 The Institute for the Translation of Hebrew Literature
All rights reserved
Home Page

Back to Search