| |
Orly Castel-Bloom |
Orly Castel-Bloom was born in Tel Aviv in 1960 to parents originally from Egypt. After studying film at the Beit Zvi Institute and Tel Aviv University, she published her first collection of stories in 1987 and has been a leading voice in Hebrew literature ever since, constantly expanding the boundaries of the Hebrew language as well as of narrative style. Castel-Bloom has lectured at Harvard University, UCLA, UC Berkeley, New York University as well as at Oxford and Cambridge Universities; at present she teaches creative writing at Tel Aviv University. She has published six collections of stories, six novels and one book for children. Her postmodern classic, Dolly City, has been included in UNESCO`s Collection of Representative Works, and was nominated in 2007 one of the ten most important books since the creation of the State of Israel. Castel-Bloom has received the Tel Aviv Foundation Award (1990), the Alterman Prize for Innovation (1993), the Prime Minister`s Prize twice (1994, 2001), the Newman Prize (2003), the French WIZO Prize for Human Parts (2005) and the Leah Goldberg Prize (2007). Her books have been published abroad in 11 languages.
|
 |
Books Published in Hebrew |
| Not Far From the Center of Town (stories), Am Oved, 1987; Hakibbutz Hameuchad/Yavneh, 2007 [Lo Rahok Mi-Merkaz Ha-Ir]
| | Hostile Surroundings (stories), Zmora Bitan, 1989 [Svivah Oyenet]
| | Where Am I (novel). Zmora Bitan, 1990 [Heichan Ani Nimtzet]
| | Dolly City (novel), Zmora Bitan, 1992; Hakibbutz Hameuchad/Yavneh, 2007 [Dolly City]
| | Unbidden Stories (stories), Zmora Bitan, 1993 [Sipurim Bilti Retzuim]
| | The Mina Lisa (novel), Keter, 1995 [Ha-Mina Lisa]
| | Let`s Behave Ourselves (children), Keter, 1997 [Shneinu Nitnaheg Yafeh]
| | Taking the Trend (novel), Keter, 1998 [Ha-Sefer Ha-Hadash Shel Orly Castel-Bloom]
| | Free Radicals (stories), Keter, 2000 [Radikalim Hofshiim]
| | Human Parts (novel), Kineret, 2002 [Chalakim Enoshiyim]
| | You Don`t Argue With Rice (stories), Kineret/Zmora Bitan, 2004 [Im Orez Lo Mitvakchim]
| | Textile (novel), Hakibbutz Hameuchad / Siman Kriah, 2006 [Textile]
| | Winter Life (stories), Hakibbutz Hameuchad/Siman Kriah, 2010 [Chayei Choref]
|
Books in Translation |
Where Am I? Dutch: Amsterdam, Wereldbibliotheek. 1992 French: Arles, Actes Sud, 1995
Dolly City Dutch: Amsterdam, Wereldbibliotheek. 1993 French: Arles, Actes Sud, 1993; in paperback: Babel, 2008 German: Reinbeck, Rowohlt, 1995; in paperback: 1998 English: London, Loki Books, 1997; Champaign,IL, Dalkey Archive, 2010 Swedish: Stockholm, Ordfront, 1998 Greek: Athens, Kastaniotis, 2000 Italian: Viterbo, Stampa Alternativa, 2008
The Mina Lisa French: Arles, Actes Sud, 1998 Chinese: Beijing, China Social Sciences, 1998 German: Munich, Piper (Malik), 1998
Let`s Behave Ourselves - Talking to My Son Italian: Milan, Mondadori, 2000
Free Radicals French: Arles, Actes Sud, 2003
Human Parts English: Toronto, Key Porter, 2003, Boston, David R. Godine, 2003 Italian: Rome, edizioni e/o, 2003 Portuguese: Rio de Janeiro, Imago, 2003 French: Arles, Actes Sud, 2004 German: Munich, Piper, 2004 Arabic: Haifa, Kul Shee, 2007
Textile French: Arles, Actes Sud, 2008 Polish: Izabelin, Swiat Ksiazki, forthcoming Italian: Rome, Atmosphere Libri, forthcoming
Selected Stories Chinese: Hefei, Anhui Literature & Art Pubs, 2007 French: Arles, Actes Sud, forthcoming
Manuscripts available in translation (for publishers only)
English: The Mina Lisa Where Am I (partial) Unbidden Stories Free Radicals (partial) Let`s Behave Ourselves (children) Textile
Italian: The Mina Lisa
Last updated: 30.08.2010
| Copyright©2004 The Institute for the Translation of Hebrew Literature All rights reserved
Home Page
Back to Search |
|