Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Naim Araidi

Naim Araidi (1950-2015), a Israeli Druze poet and professor of literature, was born in Kfar Maghar, Israel. After completing his military service, he studied Hebrew language, literature and political science at Haifa University. In 1989 he received his PhD from Bar Ilan University for his thesis on the poetry of Uri Zvi Greenberg. Araidi lectured on literature, Hebrew and education at the Gordon College of Education and served as the Director of the Children's Literature Center at the Arab College in Haifa. In 2012, he was appointed as ambassador to Norway where he served until 2014. Best known as a poet, Araidi published books of poetry and prose both in Arabic and Hebrew. He received the Prime Minister's Prize for Arabic Literature (1984), the Prime Minister's Prize for Hebrew Literature twice (1987; 2009), the Senate of Paris Award (1990), an Honorary Doctorate from the International Center for Poetry in the U.S. (1991) and the 'Omanut La'am' Award for the Promotion of Culture in Israel (1993).

Books Published in Hebrew  
Is Love Possible (poetry), Eked, 1972 [Eich Efshar Le'ehov]
Compassion and Fear (poetry), Eked, 1975 [Chemla U-Fachad]
The Poetry of Uri Zvi Greenberg (non-fiction), Eked, 1980 [Ha-Nozlim Ha-Menagnim Bi-Ytzirat Uri Zvi Greenberg]
Return to the Village (poetry), Am Oved, 1986 [Chazarti El Ha-Kfar] 
Perhaps It's Love (poems), Sifriat Maariv, 1989 [Ulai Zo Ahava] 
In Five Dimensions (poetry), Sifriat Poalim, 1991 [Ba-Chamisha Meimadim]
Fatal Baptism (novel), Bitan, 1992 [Tevila Katlanit]
The Silents Penetrate (poetry), Kor'im, 2002 [Shketim Chodrim]
Leaving the Rage to Others (poetry), Gvanim, 2006 [Mash'ir Et Ha-Ka'as La-Acherim]
Selected Poems, Gvanim, 2010 [Kol Ha-Onot: Mivchar Shirim 1972-2006]

Books in Translation
Back to the Village
English: Pennsylvania, University of Pennsylvania, 1991; Herzlia, Levant, 1994

Selected Poems
French: Paris, Levant, 1990; 2005
Dutch: Rotterdam, Stichting, 1988

Selected Poems [with Miron C. Izakson]

French: Paris, Stavit, 2003

Naim Araidi

Books Published in Hebrew

Books in Translation

Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!