Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Nissim Aloni

Nissim Aloni (1926-1998), one of Israel's leading dramatists, was born in Tel Aviv. He fought in the 1948 War of Independence and then began publishing stories in the soldiers' weekly, Bamahaneh. Aloni studied history and French culture at the Hebrew University of Jerusalem, and then spent a year in Paris, where he became closely acquainted with the new European theater. His first play, Most Cruel the King, based on a biblical story, was produced by Habima Theater in 1953. After his return from Paris, he wrote and directed The King's New Clothes, which represented a total revolution in Israeli theater. In 1963, he founded the Seasons Theater, which was active for three years.
Aloni's work was critically acclaimed and enjoyed a popular following. He wrote and staged 12 plays, and published one collection of short stories during his lifetime. His play, Eddy King, has also been adapted for the screen.
Aloni was awarded The Nahum Zemach & Menahem Gnessin Prize for Most Cruel the King (1955), The Kinor David Prize for Playwright of the Year three times (1964; 1971; 1976), as well as for Director of the Year (1971); the Govinska-Baratz Prize for The Bride and the Butterfly Hunter (1967), the President's Prize for  Aunt Lisa (1971), the Tel Aviv Prize for stage arts (1971), the Meskin Prize for The American Princess (1982), The Bialik Prize (1983), the Scheiber Prize (1987), the Rosenblum Prize for stage arts (1993), the Ada Ben Nahum Translation Prize (1994), the Israeli Theater Prize for Lifetime Achievement (1995), the Israel Prize for Theater (1996) and the Israeli Theater Prize for Translator of the Year (1997; 1998). In 1992, he became an Honorary Fellow of the The Sam Spiegel Film & Television School, Jerusalem.

Nissim Aloni

Books Published in Hebrew

The American Princess (play), Amikam, 1963; Yedioth Ahronoth, 2002 [Ha-Nesicha Ha-Amerikait]
Eddy King (play), University Publishing Projects/ Siman Kriah, 1975 [Eddy King]
The Owl [Run, Soldier, Run] (stories) , Tarmil, 1975; Hakibbutz Hameuchad, 1981; Am Oved, Omanut Laam, 1996; rev. ed. as Run, Soldier, Run: Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah, 2006 [Ha-Yanshuf; later: Rutz, Chayal Turki]
The Bride and the Butterfly Hunter (play), Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah, 1980 [Ha-Kala Ve-Tzayad Ha-Parparim; Ha-Niftar Mitpareʹa]
Napoleon, Dead or Alive (play), Keter, 1993 [Napoleon - Hai O Met!]
Notes of an Alley Cat (non-fiction), Yedioth Aharonoth, 1996 [Reshimot Shel Hatul Rechov]
Most Cruel the King (play), Yedioth Ahronoth, 1997 [Achzar Mi-Col Ha-Melech]
Aunt Lisa (play), Yedioth Ahronoth, 2000 [Doda Lisa]
Gypsies of Jaffa (play), Yedioth Ahronoth, 2000 [Ha-Tzoʹanim Shel Yaffo]
The Kingʹs Clothes (play), Yedioth Ahronoth, 2004 [Bigdey Ha-Melech]
Run, Soldier, Run (stories), Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah, 2006 [Rutz, Chayal Turki]. See: The Owl, above
The Gecko (stories) , Kinneret, Zmora-Bitan, Dvir, 2017 [Ha-Smamit]
Most Cruel the King [Habima, 1953]
Like Anyone Else (Lucas the Coward) [Eshnav, 1959]
The Kingʹs New Clothes [Habima, 1961]
The American Princess [Haʹonot, 1963]
The Revolution and the Chicken [Cameri, 1964]
The Bride and the Butterfly Hunter [Bimot, 1967]
Aunt Lisa [Bimot, 1969]
Napoleon Dead or Alive [Bimot, 1970]
Gypsies of Jaffa [Habima, 1971]
That Scapegoat [Cameri, 1973]
Eddy King [Habima, 1975]
The Wild Deceased [Beit Lessin, 1980]

Books in Translation

French: Paris, Viviane Hamy, 2016
The American Princess
English: Tel Aviv, The Institute for the Translation of Hebrew Literature, 1980

Eddy King
French: Tel Aviv, The Institute for the Translation of Hebrew Literature, 1985 
Manuscripts available in translation (for publishers only):
The Bride and the Butterfly Hunter (play) - English; French
The Owl (stories) - English


Residencies in Vienna and Salzburg
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery offers 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. Applications can be submitted for literature, literature for children and young adults and literary translations. Please note the deadline of September 30th, 2018.
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

MHL - New webzine starting soon!