Home  \  Authors  \  Authors  \  Tsruya Lahav  \ 

André’s Wooden Clogs

Tsruya Lahav
AGE: 12 up

Based on the memories of Arie Ben-Peli

As the World War II raged and millions of Jews were sent to their deaths, there were also good people in Europe who risked their lives to save Jewish children. One such child was Andrי van Vlijmen, today Arie Ben-Peli, who lives in Israel. The novel Andre`s Wooden Clogs, which is suitable for young people and adults alike, is based on van Vlijmen`s memories as a Jewish child from Amsterdam whose parents entrusted him over to the Dutch underground before they were sent to a forced labor camp. Andre`s moving story is also the glorious hour of the Dutch people who did not lose their humanity during the Nazi occupation. Six-year-old Andrי was separated from his three-year-old brother, transfered to southern Holland and shunted from one family to another, until he came to the village of Bakel and the home of the Sleegers family, farmers who looked after him with great devotion for two years as if he were their own son. Somewhat unexpectedly in a book about the Holocaust, the chapters overflow with joie de vivre as they provide a credible and with good-humored description of the city child`s adjustment to village life, his relationship with the family, his love of animals and the process of his adaptation to farm-work and household chores. Andre was fortunate in that the Sleegers were an honest, industrious family who loved people - as were most of their neighbors -despite the fact there was an informer among them who collaborated with the Germans. The war was raging all around and atrocities were being perpetrated -the book also touches upon these hard-to-handle areas - but the main thrust of the plot takes place in the quiet of the eye of the storm. With the liberation of Holland, Andre was reunited with his brother and parents, who had been sent to Auschwitz towards the end of the war, but had survived. He returns to the bosom of his loving family, but will never forget his Dutch father, mother, brother and sister.

English translation available (for publishers only)

Title André’s Wooden Clogs
Author’s Last Name Lahav
Author's First Name Tsruya
Language(s) Italian, Dutch, Chinese
Genre youth
Publisher (Hebrew) Kinneret
Year of Publication (Hebrew) 2002
No. Pages 239 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Kafkafei Ha-Etz Shel Andre
Representation Represented by ITHL


Dutch: Amsterdam, Barbara van Waveren, 2005
Italian: San Dorligo della Valle, El, 2007
Chinese: Nanjing, Jiangsu Children's Pub., 2016
Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
The second edition of the Letters of Israel festival will take place in Paris from September 8 to 18, 2017
After the success of its first edition, the Lettres d'Israël festival is gaining momentum, with an enriched program: meetings, conversations, readings , Theater, major authors and discoveries. Zeruya Shalev, Orly Castel-bloom, Ayelet Gundar-Goshen, Iris Argaman, and many more will participate. Click here for the full program:
Call for application: Artists in Residence Programme in Austria. Please note the deadline: September 18th, 2017.
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery makes available 50 residencies to visual artists / art photographers / composers / video and media artists / writers / literary translators and arts and cultural educators in Vienna and Salzburg for the year 2018. For more details:
Yizhak Mayer: "Meet the Author" Event
Ambassador Yizhak Mayer, author of the moving book “Silent Letter” will hold a “meet the author” event in Netanya. For further info about the event: And for more details about the title click here:
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
MHL - New webzine starting soon!