Home  \  Authors  \  Authors  \  Lea Goldberg  \ 

Why Did the Child Laugh in his Dream?

Lea Goldberg
AGE: 2-5

Three of Lea Goldberg`s best-known children`s poems in a beautifully illustrated book. "Why Did the Child Laugh in His Dream?", "Song to the Hyacinth" and "What Do the Does Do?" have been made into songs, are frequently played and are known to every child and adult in Israel.
The first poem is a mother`s attempt to interpret her son`s smile while he is sleeping. Is he dreaming about a mischievous cloud that turns the sun into a golden balloon? Or that his teddy bear found a gift on top of the closet, where his mother hid it? The second poem describes a magical nocturnal relationship between the moon, the rainclouds and the hyacinths in the garden. The moon asks the clouds to water the buds. The rain falls, singing happily to the buds, and they respond joyfully. Tomorrow morning, when we go into the garden, we`ll see the hyacinth blossoming in all its glory. In the third poem, we move to the animal world and a series of questions: What do deer do at night? Who watches over their dreams? What do they dream about and who wakes them in the morning? Each question has a wonderfully imaginative answer, full of humor and the innocence of childhood.

Illustrations: Cristina Kadmon

Title Why Did the Child Laugh in his Dream?
Author’s Last Name Goldberg
Author's First Name Lea
Genre children-picture bk
Year of Publication (Hebrew) 1949; 1959
Publisher 2 (Hebrew) board bk: Sifriat Poalim
Year of Publication 2 (Hebrew) 2010
No. Pages 24 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Madua Ha-Yeled Tzachak Ba-Chalom
Representation Represented by ITHL


"An original, extraordinary book" The Brenner prize committee
Congratulations to Noga Albalach, winner of the 2018 Brenner prize for her book "The Old Man (Farewell)".
Residencies in Vienna and Salzburg
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery offers 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. Applications can be submitted for literature, literature for children and young adults and literary translations. Please note the deadline of September 30th, 2018.
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

MHL - New webzine starting soon!