search
Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Dror Burstein

Dror Burstein was born in 1970 in Netanya, Israel, and lives in Tel Aviv. He first became a fully qualified lawyer, then he left the legal field and started studying literature. He received a PhD in Hebrew literature from the Hebrew University of Jerusalem in 2001 and now teaches at Tel Aviv University. A writer, a poet, a literary editor and curator of exhibitions, Burstein writes literary and art reviews for the Hebrew press, translates poetry from English to Hebrew and has also edited programs for Israel Radio's music station. Since 2011 he is editor of the poetry journal Helikon.  
Burstein has been awarded the Jerusalem Prize for Literature (1997), the Ministry of Science and Culture Prize for Poetry (2002), the Bernstein Prize for his novel, Avner Brenner (2005), the Prime Minister's Prize (2006) and the Goldberg Prize for Sun's Sister (2014)


Dror Burstein

Books Published in Hebrew

Fruit; Divorce (poetry), Even Hoshen, 1999 [Peirot; Get]
Avner Brenner (novel) , Babel, 2003 [Avner Brenner]
Twin Cities (stories), Babel, 2004 [Arim Teʹomot]
Murderers (novel) , Babel, 2006 [Ha-Rotzchim]
With No Case of Death: Stories from Kibbutz Lohamei Haghetaot (non-fiction), Babel, 2007 [Bli Shum Mikre Mavet: Sipurim Mi-Kibbutz Lochamei Ha-Getaʹot]
Kin (novel) , Keter, 2009 [Karov]
Netanya (novel) , Keter, 2010 [Netanya]
My Cup of Tea (children-picture bk) , Am Oved, 2011 [Kos Ha-Te Sheli]
Sun’s Sister (novel) , Keter, 2012 [Achot Shemesh]
Issues in Literature (non-fiction), Bialik Institute, 2013 [Sheʹelot Be-Sifrut]
Meat and Art (essay) , Hakibbutz Hameuchad, 2014 [Tmunot Shel Basar]
Mud (novel) , Keter, 2016 [Tit]
My Life at the Moment (poetry), Even Hoshen [Ele Ka-Rega Chayai]
A Coat Called Sam (children-picture bk) , Keter, 2016 [Me'il U-Shmo Shmuel]

Books in Translation

French: Arles, Actes Sud, 2010
Italian: Rome, Riuniti, 2012
English: Champaign, IL, USA, Dalkey Archive, 2012
German: Gottingen, Wallstein, 2013
Turkish: Istanbul, Dedalus, 2015
English: Champaign, IL, Dalkey Archive, 2013
Spanish: Mexico, Leetra, 2015
French: Arles, Actes Sud, 2014
English: New York, Farrar Straus, forthcoming
NEWS
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Details...
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Details...
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Details...
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Details...
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
Details...
Semel on "Isra-Isle" for JBC
With the release of "Isra-Isle" earlier this month from Mandel Vilar Press, Nava Semel is guest blogging for the Jewish Book Council. Click here to read on how the idea behind the book came to being.
Details...
 
MHL - New webzine starting soon!