Home  \  Authors  \  Authors  \  Daniella Carmi  \ 

Summer Honey

Daniella Carmi
Daniella Carmi, whose writing reveals particular sensitivity to society`s outcasts, sets the plot of her novel in an institution for the mentally deficient. Adjacent to the institution is a prison whose inmates include security detainees. With great sensitivity, courage and humor, the novel describes the lives of several mentally ill women who live in Room 7: Didi, the narrator, who grew up in a boarding school and with foster families, who all washed their hands of her; Larissa from the Ukraine, who was a railway engineer in her homeland and was abandoned in Israel by her husband; Mally, who bangs her head against the wall and was engaged in prostitution; Sharon, who hides under the blankets and wanders around at night; and Zohara. Zohara, who is married to the governor of the adjacent prison, jumped from the roof of the spacious villa where she lived with her husband, and fractured her pelvis. She arrives in Room 7 and transforms the bleak routine of daily life for the inmates. Zohara, like a fairytale princess or sorceress, provides her friends with a fabulous nightlife, a fantastic and delusional alternative to the depressing reality of everyday life. At night she manages to smuggle the choice males from the adjacent prison into the room: the dazzling blue-eyed burglar, the redhead, Ilan the Snake, and the two security detainees: Magic Razi the giant, and Kassem the dwarf, who are digging a tunnel through which they plan to escape to freedom. The nocturnal entertainment with the prison inmates enriches the lives of the women, and they experience a touch of happiness.
Daniella Carmi`s novel is a parable about the aspiration for freedom and inner liberty, and deals with the tension between an imprisoned body and a soaring spirit. In the end, the two male inmates make a successful break for freedom, and Zohara joins them. Didi, however, has met Charlie in the institution and is expecting a baby.

Daniella Carmi describes a rare feminine fraternity, a true, strong and winning sisterhood, a world where men appear mostly in the form of a fantasy. Summer Honey can be very funny and very provocative when.
Yedioth Ahronoth 
The magic of  Summer Honey is that it is built like a fairy tale… Anyone who wants to read about suffering without suffering too much will find many minutes of pleasure in it. 

English translation available (for publishers only)

Carmi Summer Honey
Title Summer Honey
Author’s Last Name Carmi
Author's First Name Daniella
Genre novel
Publisher (Hebrew) Am Oved
Year of Publication (Hebrew) 2002
No. Pages 250 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Dvash Kayitz
Representation Represented by ITHL


"An original, extraordinary book" The Brenner prize committee
Congratulations to Noga Albalach, winner of the 2018 Brenner prize for her book "The Old Man (Farewell)".
Residencies in Vienna and Salzburg
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery offers 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. Applications can be submitted for literature, literature for children and young adults and literary translations. Please note the deadline of September 30th, 2018.
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

MHL - New webzine starting soon!