Home  \  Authors  \  Authors  \  Daniella Carmi  \ 

Summer Honey

Daniella Carmi
Daniella Carmi, whose writing reveals particular sensitivity to society`s outcasts, sets the plot of her novel in an institution for the mentally deficient. Adjacent to the institution is a prison whose inmates include security detainees. With great sensitivity, courage and humor, the novel describes the lives of several mentally ill women who live in Room 7: Didi, the narrator, who grew up in a boarding school and with foster families, who all washed their hands of her; Larissa from the Ukraine, who was a railway engineer in her homeland and was abandoned in Israel by her husband; Mally, who bangs her head against the wall and was engaged in prostitution; Sharon, who hides under the blankets and wanders around at night; and Zohara. Zohara, who is married to the governor of the adjacent prison, jumped from the roof of the spacious villa where she lived with her husband, and fractured her pelvis. She arrives in Room 7 and transforms the bleak routine of daily life for the inmates. Zohara, like a fairytale princess or sorceress, provides her friends with a fabulous nightlife, a fantastic and delusional alternative to the depressing reality of everyday life. At night she manages to smuggle the choice males from the adjacent prison into the room: the dazzling blue-eyed burglar, the redhead, Ilan the Snake, and the two security detainees: Magic Razi the giant, and Kassem the dwarf, who are digging a tunnel through which they plan to escape to freedom. The nocturnal entertainment with the prison inmates enriches the lives of the women, and they experience a touch of happiness.
Daniella Carmi`s novel is a parable about the aspiration for freedom and inner liberty, and deals with the tension between an imprisoned body and a soaring spirit. In the end, the two male inmates make a successful break for freedom, and Zohara joins them. Didi, however, has met Charlie in the institution and is expecting a baby.

Daniella Carmi describes a rare feminine fraternity, a true, strong and winning sisterhood, a world where men appear mostly in the form of a fantasy. Summer Honey can be very funny and very provocative when.
Yedioth Ahronoth 
The magic of  Summer Honey is that it is built like a fairy tale… Anyone who wants to read about suffering without suffering too much will find many minutes of pleasure in it. 

English translation available (for publishers only)

Carmi Summer Honey
Title Summer Honey
Author’s Last Name Carmi
Author's First Name Daniella
Genre novel
Publisher (Hebrew) Am Oved
Year of Publication (Hebrew) 2002
No. Pages 250 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Dvash Kayitz
Representation Represented by ITHL


The second edition of the Letters of Israel festival will take place in Paris from September 8 to 18, 2017
After the success of its first edition, the Lettres d'Israël festival is gaining momentum, with an enriched program: meetings, conversations, readings , Theater, major authors and discoveries. Zeruya Shalev, Orly Castel-bloom, Ayelet Gundar-Goshen, Iris Argaman, and many more will participate. Click here for the full program:
Call for application: Artists in Residence Programme in Austria. Please note the deadline: September 18th, 2017.
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery makes available 50 residencies to visual artists / art photographers / composers / video and media artists / writers / literary translators and arts and cultural educators in Vienna and Salzburg for the year 2018. For more details:
Yizhak Mayer: "Meet the Author" Event
Ambassador Yizhak Mayer, author of the moving book “Silent Letter” will hold a “meet the author” event in Netanya. For further info about the event: And for more details about the title click here:
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
MHL - New webzine starting soon!