Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Ilan Sheinfeld

Ilan Sheinfeld was born in Israel in 1960. He has an MA in Hebrew and English literature from Tel Aviv University, where he taught Hebrew literature. Sheinfeld has worked as a newspaper editor, literary critic and has written on cultural topics. He was the founding editor of an Israeli journal on literature and theory, was spokesman for the Cameri Theater and owned a public relations office. In 1998 Sheinfeld founded a publishing house specializing in gay literature, and he also teaches writing workshops. He was awarded the Liv-Goldenberg Foundation Award (2001), the Kugel Prize twice (1988; 2013) and the Prime Minister's Prize (2015). 

Ilan Sheinfeld

Books Published in Hebrew

Enchanted Lizard, Martef 29/ Eked, 1981 [Letaʹa Mechushefet]
Making Love with the Tongue, Dvir, 1984 [Osim Ahava Ba-Lashon: Shirim 1977-1983]
Lines to a Friend in Parting, Aleph, 1987 [Turim Le-Reʹa Bi-Freda]
It Begins with Love, Hakibbutz Hameuchad, 1989 [Ve-Reshito Ahava]
Temporary, Tamuz/ Writers Association, 1992 [Araʹi]
Taschlich, Tag, 1994 [Tashlich]
Karet, Shufra, 1997 [Karet]
The Tourist Guide, Shufra, 2003 [Ha-Madrich La-Tayar]
Poetry Treasure, Shufra, 2013 [Otzar Shirim]
The Book of Change, Shufra, 2017 [Sefer Ha-Tmura]
The Tarot Poems, Shufra, 2017 [Shirei Ha-Tarot]
On the Essence of the Justin, Shufra, 2017 [Al Mahuto Shel Ha-Jastin]
Poets School: The Writers Manual (non-fiction), Shufra, 1997 [Beit Sefer Li-Mshorerim: Madrich Maʹasi Le-Sofrim U-Li-Mshorerim]
Shedletse (novel), Shufra, 1999 [Shedletz: Zichronot]
Only You (novel), Shufra, 2000 [Rak Ata]
The Poetry Workshop (non-fiction), Shufra, 2005 [Ha-Sadna Le-Shira]
A Tale of a Ring (novel) , Keter, 2007 [Maʹaseh Be-Tabaʹat ]
When the Dead Returned (novel), Kinneret, Zmora-Bitan, 2012 [Kshe-Ha-Metim Chazru]
The Jewish Pirate's Wife (novel), Kinneret, Zmora-Bitan, 2017 [Eshet Ha-Pirat Ha-Yehudi]
From the Heart of Tel Aviv (youth), Dvir, 1984 [Min Ha-Lev Shel Tel-Aviv]
Peace (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 1989 [Shalom]
Margolis’ Strange Book (children) , Hakibbutz Hameuchad, 1991 [Ha-Sefer Ha-Meshuneh Shel Margolis]
There is no Such Bird: Kortsipa (children-picture bk), Shufra, 1999 [Eyn Tzipor Kazo, Kortsipa]
A Kingdom Named Collision (children-picture bk), Shufra, 2007 [Mamlacha U-Shma Kolisya]

Books in Translation

English: Amazon Digital Services, 2015; Tel Aviv, Shufra For Fine Literature, 2016
Spanish:Amazon Digital Services, 2015 
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!