search
Home  \  Authors  \  Authors  \  Etgar Keret  \ 

Missing Kissinger

Etgar Keret
In Keret's second collection of short stories, we see once again how even apparent flights of fancy conceal biting criticism of our violent world. This is particularly prominent in military stories such as "Vaccum Seal" where an Israeli sageant abuses his new recruits to the point of despair. The hero thinks he can insulate himself from humiliation by sealing himself in cellophane, only to realize that it does not protect him from his inner pain. Other, apparently romantic stories, are ironic and dry. In "My Best friend," a young man trying to seduce a girl manages to take her to his house. As they reach the door, they discover that it is wet with his best friend's urine. This is enough for the girl, of course. "If your best friend pisses on your door, that's got to mean something," she says as she leaves. Like many of Keret's lighter stories, the happy house of cards is knocked down and brings us back to bleak reality.



Kafka in Israel!
Le Monde

Keret possesses amazing insight into the grotesque and the paradox of everyday life. Here lies the secret of his ability to describe how from the depths of a hopeless existential state, there repeatedly flash moments of overwhelming beauty.
Frankfurter Allgemeine Zeitung 
 
Keret writes almost as if he had been in New York in 1919 and his name was J. D. Salinger.
Der Spiegel

Keret’s work moves toward meta-reality in a fast and loony way. [His] stories are surreal and sharp as quills because, through paradox, they depict what life is like in Israel…all narrated with maximum cool. His books smile bitterly, sarcastically.
La Repubblica

An insightful, witty writer with a wholly original style… Told in Keret’s sharp, fast-moving style, the stories are both funny and heart-breaking.                               
New Statesman


Missing Kissinger
Title Missing Kissinger
Author’s Last Name Keret
Author's First Name Etgar
Language(s) Hebrew, English, French, Italian, Dutch, Arabic, Belarusian, Bulgarian, Corsican, Czech, Danish, Galician (Spain), Greek, Hungarian, Korean, Latvian, Lithuanian, Malay (Malaysia), Malayalam (India), Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish
Genre stories
Publisher (Hebrew) Zmora-Bitan
Year of Publication (Hebrew) 1994
No. Pages 147 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Ga’aguay Le-Kissinjer

Translations

 
NEWS
Our new Spring 2019 catalogue of new books is up.
Click here to see it
Details...
"An original, extraordinary book" The Brenner prize committee
Congratulations to Noga Albalach, winner of the 2018 Brenner prize for her book "The Old Man (Farewell)".
Details...
Residencies in Vienna and Salzburg
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery offers 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. Applications can be submitted for literature, literature for children and young adults and literary translations. Please note the deadline of September 30th, 2018.
Details...
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Details...
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

Details...
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Details...
 
MHL - New webzine starting soon!