Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Asher Barash

Asher Barash (1889-1952) was born in Lopatin, Galicia. He was well-acquainted with modern Hebrew literature from an early age. Nonetheless, most of his early writings - he began writing at age 13 - were in Yiddish, German and Polish. At the age of 16, Barash left home and traveled through Galicia, working as a teacher. He began publishing in Hebrew in 1908, and in 1914 moved to Eretz Israel. In Israel he taught Hebrew and literature, mostly in secondary school in Tel Aviv. Once in Israel, he composed poems and prose for adults and children, wrote criticism, translated, and edited several publications. He was active in organizing the Hebrew Writers Association and also established the bio-bibliographical institute, Genazim, which now bears his name. In his work he describes the world he left behind, as well as the first days of Tel Aviv. He also wrote historical stories based on events in Jewish History. He was awarded the 1940 Bialik Prize.

Books Published in Hebrew
Yesterday (poetry), Hasharon, 1915 [Tmol]
The Theory of Literature [one vol.; two vols.] (non-fiction), Kohelet, 1924; Mitzpeh, 1930-1931; M. Neumann, 1948 [Torat Ha-Sifrut Ha-Ivrit Ve-Ha-Klalit] 
Friends (stories), Kupat ha-Sefer, 1926 [Chaverim: Shnei Sipurim]
A Journey to the Mountains (stories), Mitzpeh, 1927 [Masa Be-Harim: Ve-Od Sipurim]
Rudorfer's Episodes (stories), Hedim, 1928; Massada, 1953 [Prakim Me-Chayei Yaakov Rudorfer; Pirkei Rudorfer]
Sketches from the Brewery (novel), Mitzpeh, 1929; Massada, 1952; Tarmil, 1988 [Tmunot Mi-Beyt Mivashel Ha-Sheichar]
Stories, Dvir, 1930 [Sipurim]
On these Lands (stories), Mitzpeh, 1935 [Alei Adamot]
Alien Love (novel) Bialik Institute, Dvir, 1939 [Ahava Zara]
Last in Toledo (novella), Massada, 1943 [Ha-Nish'ar be-Toleda]
The Golden Lamp (children), Massada, 1943 [Menorat Ha-Zahav]
At the Gates of Heaven; Cruelty (stories), P. Ginzburg, 1944 [Mul Sha'ar Ha-Shamayim; Achzariyut]
Gardeners (novel), Massada, 1944 [Gananim]
As a Besieged City (novel), Massada, 1945; 1969 [Ke-Ir Netzura]
A Jew Releasing Himself from Distress (story), Ofer, 1946 [Yehudi Mi-Tzara Nechlatz]
The Little Shoe (children), Am Oved, 1947; Massada, 1954 [Ha-Na'al Ha-Ktana: Sefer Ma'asiyot]
Youngsters (children), Massada, 1948 [Ne'arim]
Under the Shadow of Good People, Bialik Institute, 1949 [Be-Tzel Anashim Tovim]
Noon Shadow (poetry), Massada, 1949 [Tzel Tzohoryaim]
Selected Stories, Dvir, 1951 [Sipurim Nivcharim]
Those Times: Historic Novellas, Massada, 1952 [Siach Ha-Itim: Novelot Historiyot]
Collected Works [3 vols.], Massada, 1952-1957 [Kitvei Asher Barash]
Let the Young Men Play (children), 1966 [Yesachaku Ha-Ne'arim: Chamisha Sipurim She-Hem Sipur Echad]
The Man and His Home Perished
(novela & stories), Massada, 1969 [Ish U-Veito Nimchu: Ve-Od Shisha Sipurim]
The Stories of Asher Barash, Am Oved, 1974; 1978 [Sipurei Asher Barash] 
The Man and His Home Perished
(novela), Tarmil, 1978 [Ish U-Veito Nimchu]
Selected Stories, Yachdav, The Hebrew Writers Association, 1980 [Yalkut Sipurim]
Meeting of the Sages (stories), Massada, 1991 [Pgishat Chachamim: Leket Mi-Yetzirot Ashaer Barash Li-Shnat Ha-500 Le-Geirush Sfarad]
Last in Toledo (two novellas), Emda/ Bitan, 2001 [Ha-Nish'ar Be-Toleda: Shtei Novelot Historiyot]

Books in Translation
Sketches from the Brewery
Dutch: Amsterdam, Kosmos, 1972
English: London, Peter Owen, 1972; New York, Bobbs-Merrill, 1972

Last in Toledo
Dutch: Meesters der Hebreeuwse Vertelkunst, 1965
Russian: Jerusalem, Biblioteka Aliia,1987
Finnish: Helsinki, Kirjanelio, 1973
French: Jerusalem, Organ. Sioniste Mondiale, 1956
German: Hebraeische Erzaehler der Gegenwart, 1964.

The Golden Lamp
Finnish: Helsinki, Kirjanelio, 1973
French: Jerusalem, Organ. Sioniste Mondiale, 1956

Collected Stories
English: Tel Aviv, Massada, 1963
French: Jerusalem, Organ. Sioniste Mondiale, 1956
German: Olten, Der Mandelstab Walter-Verlag, 1963
Hungarian: Ujheber Elbeszelok, 1942
Italian: Milan Mondadori, 1962
Russian: Jerusalem, Biblioteka Aliia, 1987

A Golden Treasury of Jewish Tales
English: Tel Aviv, Massada-PEC, 1965; New York, Dodd Mead, 1965; London, W.H.Allen, 1966

Asher Barash

Books Published in Hebrew

Books in Translation

Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!