Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Shimon Halkin

Simon Halkin (1898-1987), poet, novelist, scholar and educator, was born in Russia and emigrated to New York with his family in 1914. He earned degrees from the Hebrew Union College and Columbia University and went on to teach Hebrew Literature and Language. Between 1932 and 1939, he taught English in Tel Aviv and then returned to America and became professor of Hebrew Literature at the Jewish Institute of Religion in New York. He returned to Israel in 1949 and was appointed Head of the Department of Hebrew Literature at the Hebrew University in Jerusalem. He published books of poetry, two novels, short stories and major works of criticism. He translated works by Shakespeare, Shelley and Whitman into Hebrew. Halkin lived in Jerusalem until his death.            

Books Published in Hebrew            
On Santa Barbara Beach (poetry), Hedim, 1928 [Al Chof Santa Barbara: Poema Lirit]
Yehiel Hahagri (novel), Berlin: Stybel, 1928; Tel Aviv: Stybel, 1936; M. Neumann, 1957 [Yehiel Ha-Hagri]
In Six Days and Seven Nights (poetry), Hedim, 1929 [Be-Yamim Shisha ve-Leilot Shiv'a: Sonetot]  
Baruch Ben Neriah (poetry), Shem, 1934 [Baruch Ben Neriah: Poema]
Temporary and Permanent (essays), New York: Ohel, 1942 [Aray Ve-Keva: Iyunim Ba-Sifrut]
To the Point of Crisis (novel), Am Oved, 1945; 1968 [Ad Mashber: Sefer Rishon: Choref 1929]            
On the Island (poetry), Bialik Institute, 1946 [Al Ha-Ee]
Jews and Judaism in America (essay), Schocken, 1946 [Yehudim Ve-Yahadut Be-Amerika]
Introduction to Hebrew Prose (non-fiction), Mif'al Ha-Shichpul, Hebrew University, 1954; 1958 [Mavo La-Siporet Ha-Ivrit: Reshimot Lefi Hartza'otav Shel Prof. S. Halkin]
Crossing The Jabbok (poetry), Am Oved, 1965 [Ma'avar Yabbok]
Ways and Byways in Literature [3 vols.], Academon, 1969 [Drachim Ve-Tzidei Drachim Ba-Sifrut]  
Adrift (stories), Bialik Institute, 1972 [Nechar]            
Collected Poems (poetry), Bialik Institute, 1977 [Shirim: 1917-1973]
Conventions and Crises in Hebrew Literature (essays), Bialik Institute, 1980 [Muskamot U-Mashberim Be-Sifrutenu: Yod-Bet Sichot Al Ha-Sifrut Ha-Ivrit Ha-Chadasha]
Meyby (poetry), Hakibbutz Hameuchad, 1982 [Ulay: Mivchar Shirim 1929-1979]
Trends and Forms in Modern Hebrew Literature: Book 1: Chapters in the Literature of Haskalah and Hibat-Zion (non-fiction), Bialik Institute, 1984 [Zramim Ve-Tzurot Ba-Sifrut Ha-Ivrit Ha-Chadasha: Sefer Rishon: Prakim Be-Sifrut Ha-Haskala Ve-Chibat-Zion]
Walt Whitman: The Poet's Life and Work (essay), Sifriat Poalim, Hakibbutz Hameuchad, 1984 [Walt Whitman: Chayei Ha-Meshorer Vi-Yetzirato]
Issues ans Side-Issues in Literature (essays), Yachdav, The Hebrew Writers Association, 1984 [Dvarim Ve-Tzidei Dvarim Ba-Sifrut]
Unconditional Zionism (essays), Zionist Library/ World Zionist Organization, 1985 [Zionut She-Lo-Al-Tnay: Masot U-Reshimot]

Books Published in English
Hebrew Literature in Palestine (non-fiction), New York: American Fund for Palestinian Institutions, 1945?
Modern Hebrew Literature: Trends and Values (non-fiction), New York: Schocken Books, 1950; new ed. 1970              

Books in Translation
Modern Hebrew Literature: Trends and Values
French: Paris, Presses Universitaires de France, 1958
Spanish: Mexico City, Fondo de Cultura Economica, 1968             

Shimon Halkin

Books Published in Hebrew

Books in Translation

Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!