Home  \  Authors  \  Authors  \  Ruth Almog  \ 

Death in the Rain

Ruth Almog
In this novel of diaries, letters and memoirs, the actual plot is secondary. The story of Death in the Rain is revealed not through external circumstances but by the delicate, sensitively drawn inner processes of five characters. The book portrays an intricate relationship between three men and two women. Two of the men, Alexander and Yanis, were in love with the same woman, Henrietta. Alexander, who married her, was a crazy young genius who caused her death in a car accident. He is hospitalized in an asylum, from which he sends letters to his friend, Yanis. The latter is the son of a Greek freedom-fighter who grew up in Jaffa; Henrietta did not return his love because he was a foreigner. Yanis contacts Elisheva and at the end of the story, when he is dying, asks her to come and sit by his bedside. Elisheva herself is involved in a very complex relationship with Professor Avigdor Licht, who is the narrator of this novel. He receives intimate diaries and letters from Elisheva and publishes them with his own preface, comments and conclusion. Licht reveals the lives and relationships of these five characters in his own order, without necessarily following the sequence of events.

"It has been quite a long time since I came across such a fine, sensitive and humane book," wrote Gershon Shaked in his review of Death in the Rain, and added, "It offers a new interpretation of the human condition and casts new light on life, suffering and death. The tension between intense living and the yearning for death, between the various periods of time, and between truth and fiction, give Ruth Almog's novel a very special quality." Nilli Sadan-Luvenstein discussed the landscapes in the book - the Mediterranean shores of Israel and Greece - but emphasized that "...the landscapes of the soul are the real scenery of the novel in which we find two basic experiences: love and death. Ruth Almog's book is more poetry than prose, more personal lyricism than regular fiction. The fragmented portrayal, the jumps in time and absence of linear sequence, the hallucination and memory, all contribute to a truly lyrical voice which marks Almog's work as poetry."

Death in the Rain
Title Death in the Rain
Author’s Last Name Almog
Author's First Name Ruth
Language(s) Hebrew, English, Chinese
Genre novel
Publisher (Hebrew) Keter
Year of Publication (Hebrew) 1982
No. Pages 200 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Mavet Ba-Geshem
Representation Represented by ITHL


English: Santa Fe, Red Crane Books, 1993
Chinese: Beijing, China Social Sciences, 1998
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!