Home  \  Authors  \  Authors  \  Ruth Almog  \ 

Stranger in Paradise

Ruth Almog
Patty, an Israeli painter and the daughter of German Holocaust survivors, has been invited to stay at an Artists` House in Germany. Despite her misgivings, she accepts, and the novel gives us an absorbing portrait of the relationships she forms there. Among others, she befriends Otto Becker, an eccentric old man born of brutal incest, who killed his father and then spent long years in prison; an East German writer who is later exposed as a Stasi spy; but mainly Andrea Weber, the manager of the Artists` House and a poetess. The two women form a bond that lasts for years, with many stormy ups and down, until Andrea has a nervous breakdown and suddenly disappears, leaving Patty in profound grief. A finely crafted novel about the "second generation" - both in Israel and Germany -who are forced to confront the past. It also raises questions about the capacity of art to bring comfort and relief.

A fascinating and disturbing book that will stay with me for a long time... Almog is one of the boldest, most complex artists living among us, she never ceases to examine and renew herself.
Almog excels in her use of fascinating ambivalence.
Yedioth Ahronoth
Almog's lens is both polished and blurred… Everything in [this book] bubbles and boils beneath the surface, like a volcano… Every sentence gives one the feeling that a whole world will soon blow up and be reduced to rubble. But no...  In a quiet, consistently restrained manner and a soft tone that seeps into the soul more than any heavy sledge hammer, she deals with difficult pieces of Holocaust history.
Time Out
Almog Stranger in Paradise
Title Stranger in Paradise
Author’s Last Name Almog
Author's First Name Ruth
Genre novel
Publisher (Hebrew) Zmora-Bitan
Year of Publication (Hebrew) 2008
No. Pages 231 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Zara Be-Gan Eden
Representation Represented by ITHL


Italian: Rome, Atmophere Libri, forthcoming
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!