search
Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Sayed Kashua

Sayed Kashua, a writer, journalist and screenwriter, was born in the Israeli Arab town of Tira in 1975. Between 1990-1993, he studied at the High School for Sciences and Arts in Jerusalem, and later philosophy and sociology at the Hebrew University of Jerusalem. Since 1996, he has written for the Jerusalem weekly Kol Ha’Ir and the daily Haaretz on culture and television; he has also written Arab Labor, a satiric sitcom, for Israel TV. At present, he writes a satirical column in Haaretz and teaches at the University of Illinois at Urbana-Champaign, having moved to the USA in 2014.
Kashua has been awarded the Grinzane Cavour Award for Debut Novel (Italy, 2004), the Prime Minister’s Prize (2005), the Lessing Prize for Critics (Germany, 2006), the Bernstein Prize (2011) and the Prix des Lecteurs du Var for Second Person Singular (France, 2012).



            

Books Published in Hebrew            
Dancing Arabs (novel), Modan, 2002 [Aravim Rokdim]
Let It Be Morning (novel), Keter, 2004 [Va-Yehi Boker]
Second Person Singular (novel),Keter, 2010 [Guf Sheni Yachid]
Native (essays), Keter, 2015 [Ben Ha-Aretz]

Track Changes (novel), Kinneret, Zmora-Bitan, 2017 [Akov Achar Shinuyim]

Books in Translation            
Dancing Arabs
German: Berlin, Berlin Verlag, 2002            
French: Paris, Belfond, 2003; Paris, Ed. 10/18, 2006; Paris, Éditions de l'Olivier, 2015

Italian: Milano, Guanda, 2003; 2007
Dutch: Amsterdam, Vassallucci, 2003
English: New York, Grove/ Atlantic, 2004            
Polish: Sejny, Fundacja Pogranicze, 2005 
Spanish: Salamanca, Tropismos, 2006
Arabic: Cairo, Markaz al-Mahrusa, 2011

Czech: Pribram, Pistorius & Olsanska, 2016 

    
Let It Be Morning            
Italian: Milano, Guanda, 2005            
German: Berlin, Berlin Verlag, 2005  
Arabic: Lebanon, Saqi, 2005; Pback: Lebanon, Saqi, 2012 

French: Paris, Ed. de L'Olivier, 2006; Paris, Points, 2008
English: New York, Grove/Atlantic, 2006; London, Atlantic Books, 2007

CzechPříbram, Pistorius & Olšanská, 2017

Second Person Singular (Exposure)
German: Berlin, Berlin Verlag, 2011; pback: 2013
French: Paris, Ed. de L'Olivier, 2012
English: New York, Grove/Atlantic 2012; London, Chatto & Windus, 2012
Dutch: Amsterdam, Ambo/Anthos, 2012
Slovak: Bratislava, Slovart, 2012
Chinese: Taipei, Crown, 2012
Italian: Milan, Neri Pozza, 2013
English: London, Chatto & Windus, 2013
Catalan: Barcelona, Edicions de 1984, 2014
Polish: Warsaw, Wydawnictwo Filo, 2014

Czech: Příbram, Pistorius & Olšanská, 2014

Spanish: Barcelona, Galaxia Gutenberg , 2015

Native
English: New York, Grove, 2016; London, Vintage, 2017 
German: Berlin, Berlin Verlag, 2016





































































































































Sayed Kashua

Books Published in Hebrew

Books in Translation

NEWS

Professional program of literary translation 2018 September 3rd - November 11th - CITL of Arles (France) November 22 - 27 - Tel Aviv (Israel) Deadline for filing applications with the CITL: Wednesday, June 6, 2018. Details in the link below
Details...
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Details...
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

Details...
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Details...
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, birkenhauer@013.net and Gadi Goldberg, gadi.goldberg@gmail.com
Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Details...
 
MHL - New webzine starting soon!