Home  \  Authors  \  Authors  \  Sami Berdugo  \ 


Sami Berdugo
These two novellas both deal with protagonists of North African descent, who are partly assimilated, yet feel separate from the mainstream. In the first, 18-year-old Yechiel, the youngest son of a large working family from Morocco, is about to be inducted into the army and is torn between excitement - he wants to prove himself "a man" like his older brother, Shiko - and a deep fear of the dangerous years ahead. Against this backdrop, his mother suddenly becomes pregnant at the age of fifty-two. The strong figure in the family, she insists on having the baby, and we follow the insidious drama that erupts as a result: Shiko`s contempt for their father whom he sees as a weakling, his attempt to dominate his mother and his humiliating attitude towards their grandmother play off against other power struggles that surface within the family as the narrator tries in vain to find his way.
In contrast to the birth at the end of the first novella, the central theme of the second is orphanhood. Forty-year-old Shmuel`s family is falling apart. His wife has suddenly disappeared, leaving their children motherless. Shmuel himself still longs for his lost home, Morocco, which he had to leave at age thirteen. He admits that he has never become part of his new country, and this inner split is exacerbated by Israeli reality, with its anxieties, terrorist bombings and existential threat. When Shmuel`s wife is finally found in hospital, it is implied that Shmuel abused her, but the actual facts remain vague. And we are left with the narrator - Shmuel`s - voice suggesting confusion and denial as the source of his violence. Ultimately, the narrators of these two stories appear as two sides of one coin, providing insight into a central aspect of Israeli society.

English translation available (for publishers only)

Berdugo Orphans
Title Orphans
Author’s Last Name Berdugo
Author's First Name Sami
Genre novellas
Publisher (Hebrew) Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah
Year of Publication (Hebrew) 2006
No. Pages 196 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Yetomim
Representation Represented by ITHL


Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
The second edition of the Letters of Israel festival will take place in Paris from September 8 to 18, 2017
After the success of its first edition, the Lettres d'Israël festival is gaining momentum, with an enriched program: meetings, conversations, readings , Theater, major authors and discoveries. Zeruya Shalev, Orly Castel-bloom, Ayelet Gundar-Goshen, Iris Argaman, and many more will participate. Click here for the full program:
Call for application: Artists in Residence Programme in Austria. Please note the deadline: September 18th, 2017.
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery makes available 50 residencies to visual artists / art photographers / composers / video and media artists / writers / literary translators and arts and cultural educators in Vienna and Salzburg for the year 2018. For more details:
Yizhak Mayer: "Meet the Author" Event
Ambassador Yizhak Mayer, author of the moving book “Silent Letter” will hold a “meet the author” event in Netanya. For further info about the event: And for more details about the title click here:
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
MHL - New webzine starting soon!