search
Home  \  Authors  \  Authors  \  Sami Berdugo  \ 

That Is to Say

Sami Berdugo
A librarian takes time out from work and fetches his illiterate, Moroccan-born mother from the seniors` home where she lives. He locks her up in the derelict house where he spent his childhood in order, finally, to teach her to read and write in Hebrew after all these years in Israel. The week is also supposed to give the son some time to think-he is going through a sexual identity crisis and feels an outsider to society.
However, things do not work out as planned, because the old woman surprises her son with the tale of a young girl who was abandoned by her mother, shunted between relatives in Morocco and Algeria, and deprived of an education. The mother`s dramatic tale-her own, in fact-is told in broken but vibrant language, and the narrator is slowly captivated by the stubborn girl who managed to create a sense of self against all odds. This is an ambitious and moving novel on the conflict between an immigrant mother, widowed young, and her educated son. In the end, the mother`s story wins. She is revealed as a gifted storyteller and a strong, wise woman. The conflicted son, who sought to educate his dying mother, gets a chance to grow closer to her and learns a lesson that he will never forget.


Berdugo`s voice comes across loud and clear. A wonderful book.
Haaretz

The mother`s story has an Arabian Nights quality to it - utterly fascinating.
Calcalist

A powerful drama. The mother`s inarticulate style has extra­ordinary linguistic sensuality… Against the backdrop of the Jewish community`s life in Morocco, Berdugo tells a shrewd Dickensian story about orphanhood, wandering and loneliness.
Maariv

A fascinating novel... Opens a door into a magical world.
Ynet


Partial English translation available (for publishers only)


Berdugo That Is to Say
Title That Is to Say
Author’s Last Name Berdugo
Author's First Name Sami
Genre novel
Publisher (Hebrew) Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah, Kinneret, Zmora-Bitan
Year of Publication (Hebrew) 2010
No. Pages 322 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Ze Ha-Dvarim
Representation Represented by ITHL

Translations

 
NEWS
Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Details...
The second edition of the Letters of Israel festival will take place in Paris from September 8 to 18, 2017
After the success of its first edition, the Lettres d'Israël festival is gaining momentum, with an enriched program: meetings, conversations, readings , Theater, major authors and discoveries. Zeruya Shalev, Orly Castel-bloom, Ayelet Gundar-Goshen, Iris Argaman, and many more will participate. Click here for the full program:
Details...
Call for application: Artists in Residence Programme in Austria. Please note the deadline: September 18th, 2017.
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery makes available 50 residencies to visual artists / art photographers / composers / video and media artists / writers / literary translators and arts and cultural educators in Vienna and Salzburg for the year 2018. For more details:
Details...
Yizhak Mayer: "Meet the Author" Event
Ambassador Yizhak Mayer, author of the moving book “Silent Letter” will hold a “meet the author” event in Netanya. For further info about the event: http://www.netanyaaaci.org.il/WebPages/BoxOfficePages/lectures2.htm And for more details about the title click here: http://www.ithl.org.il/page_15644
Details...
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Details...
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Details...
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Details...
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Details...
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
Details...
 
MHL - New webzine starting soon!