Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Haim Nagid

Haim Nagid was born in 1940 in Bucharest, Romania, and came to Israel in 1948. He studied literature, philosophy and education at Tel Aviv University and graduated with a PhD from the Department of Theatre Arts. A poet, a playwright and a literary critic, Nagid has published also a novel. He served as editor of the literary supplement of the daily Maariv and later as chairman of the Union of Writers in Israel (2003-2008). At present, he is the chief editor of the union's publishing house, Safra, which he founded in 2006, as well as editor of its literary periodical Gag and co-editor of Teatron, a quarterly for contemporary theater. He also lectures on visual literacy at the Master Degree School of Kibbutzim College.

Nagid received the Mati Kats Prize for Poetry (1971), the Prime Minister's Prize (1988), the Dov Sadan Prize for Jewish Studies (1996), the Ramat Gan Prize for Lifetime Achievement (2011) and the Minister of Culture Prize for Editing (2014).

Books Published in Hebrew
Thirty Poems (poetry), Hakibbutz Hameuchad, 1971 [Shloshim Shirim]
Local Poetry (poetry), Am Oved, 1986 [Shira Mekomit]
The Story of the Turtle Mr. Gideon Sassony (children), The Author, 1986 [Sipuro Shel Ha-Tzav Mar Gideon Sasony]  
Metatron (novel), Zmora-Bitan, 1989 [Metatron]
Picnic in Husmasa (play), Or-Am, 1990 [Piknik Be-Chusmasa] 
A Tour in the Restricted Zone (poetry), Tag, 1994 [Siyur Ba-Ezor Ha-Asur]
The Language of Stage [3 vols.] (non-fiction) Sal Tarbut - Omanut La'Am, 1996 [Sfat Ha-Bama: Musagei Yesod, Ma'archot Ha-Simanim Ha-Teiatroniyim]
Laughter and Trembling: On Hanoch Levin's Plays (non-fiction), Or-Am, 1998 [Tzchok U-Tzmarmoret: Al Machazot Hanoch Levin]   
Against the Illusion: Hebrew Documentary Drama (non-fiction), 2009 [Bi-Gnut Ha-Ashlaya: Ha-Janer Ha-Teudi Ba-Drama Ha-Ivrit]
Right to Paradise Lane: Selected Poems 1971-2011, Safra, 2012 [Yamina Le-Simtat Gan-Eden: Mivchar Shirim 1971-2011]
The Melancholic Joker: The Seriousness of the Israeli Comedy: The Serio-Comedies of Hanoch Levin, Nissim Aloni and Michael Gurevich (non-fiction), Tel Aviv University, Department of Theatre Arts, 2013 [Ha-Leitzan Ben Dmut Ha-Yagon: Al Retzinuta Shel Ha-Komedya Ha-Israelit: Heibetim Komiyim Bi-Sfat Ha-Teiatron Shel Nissim Aloni, Hanoch Levin U-Miki Gurevich]


The Story of the Turtle Mr. Gideon Sassony [Theater for Children and Youth, 1987]

Picnic in Husmasa [Cameri, 1990]

Zvi the Turtle [Haifa Children's Theater Festival, 1994] 

​Books in Translation
Selected Poems
Spanish: Madrid, Verbum, 2015

Books Published in Hebrew

Books in Translation

Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!