Home  \  Authors  \  Authors  \  Yossl Birstein  \ 

A Dark Bird on the Road [from Yiddish: Yossl Birstein & Nissim Aloni]

Yossl Birstein
In "The Coat of a Prince," the first novella in this collection, the coat which Grandfather copied from an English prince, with its absurd buckles and straps, travels from Poland to Australia and back again. Birstein unfolds stories within stories, revealing a fantastic tableau of a European Jewish family – their obsessions, feuds, superstitions and their own special logic. Their doom is approaching and the story cries with the presentation of grief for their world. All four novellas seem to ask how the remnants of European Jewry, its richness, depth and tragedy, are to be preserved in the present.

No one writing in Israel today can match Birstein for comic-grotesque power... For him, the vanished world of Europe can be rescued only by storytelling, memories, associations and imagination... The past becomes the present plot and the story takes place with a foot here and a foot there, in at least three places and three different times. In these bypaths of reality, Birstein dismantles the big questions and solutions of Jewish existence.
Critic Menahem Perry

English translation available (for publishers only)

Birstein A Dark Bird on the Road
Title A Dark Bird on the Road
Author’s Last Name Birstein
Author's First Name Yossl
Genre novella & stories
Publisher (Hebrew) Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah
Year of Publication (Hebrew) 1989
No. Pages 158 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Tzipor Keha Ba-Derech
Representation Represented by ITHL



Professional program of literary translation 2018 September 3rd - November 11th - CITL of Arles (France) November 22 - 27 - Tel Aviv (Israel) Deadline for filing applications with the CITL: Wednesday, June 6, 2018. Details in the link below
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

MHL - New webzine starting soon!