Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Natan Yonatan

Natan Yonatan (1923-2004) was born in Kiev, Ukraine, grew up in Petah Tikva, and lived on Kibbutz Sarid from 1945 until 1991. From 1991 until his death, he resided in the suburbs of Tel Aviv. Yonatan began publishing in 1940. After completing his BA and MA in Hebrew and General Literature, he taught at high school and university levels, both in Israel and the US. He was for many years chief editor of the Sifriat Poalim Publishing House. He was also a member of the board of directors of the Israeli Broadcasting Authority and chairman as well as president of the Israeli Writers' Association. Yonatan was awarded many awards, including the Lamdan Prize (1959), the Ze'ev Prize (1971), the Prime Minister's Prize (1975), the ACUM Golden Feather Award (1983), the Fichman Prize (1983), the Brenner Prize (1984), the Alterman Prize (1987), the Wertheim Prize (1988), the Bialik Prize (1990), the Shin Shalom Prize (1995) and the ACUM Award for Lifetime Achievement (2003).

Books Published in Hebrew 
Paths of Dust, Sifriat Poalim, 1951 [Shvilei Afar] 
To the Grey Meadows, Sifriat Poalim, 1954; extended ed. 2010 [El Ha-Nirim Ha-Aforim]
What We Loved, Sifriat Poalim, 1957 [Asher Ahavnu]
Paths of Dust; What We Loved, Sifriat Poalim, 1960 [Shvilei Afat; Asher Ahavnu]
Songs Along the Shore, Sifriat Poalim, 1962 [Shirim Le-Orech Ha-Chof]
Songs of Soil and Wind, 1965 [Shirei Afar Va-Ruach]
Poems at Evening Tide, Sifriat Poalim, 1970 [Shirim Ba-Arov Ha-Yam]
Poems, Sifriat Poalim, 1974 [Shirim]
Poems This Far, Sifriat Poalim, 1979 [Shirim Ad Kan]
Salt and Light [bilingual: Hebrew & Russian], Sifriat Poalim, The Institute for the Translation of Hebrew Literature, 1980 [Melach Ve-Or: Mivchar Shirim Ivrit-Rusit]
Selected Poems, Hakibbutz Hameuchad/ Sifriat Poalim, 1981 [Mivchar Shirim 1940-1980]
Shores: Songs and Melodies, Sifriat Poalim/ Keter, 1983 [Chofim: Shirim U-Manginoteihem]
Other Poems, Sifriat Poalim, 1984 [Shirim Acherim]
Poems on the Mountain Range, Zmora-Bitan, 1988 [Shirim Al Kav Ha-Reches]
Poems with Love (Selection), Sifriat Poalim, 1990 [Shirim Be-Ahava: Mivchar]
Poems on Earth and Water: Selection 1941-1991, Sifriat Poalim, 1993 [Shirim Al Adama U-Mayim: Mivchar Me-Ha-Shanim 1941-1991]
Veiled Face Is the Time, Sifriat Poalim, 1995 [Reul Panim Ha-Zman]
Poetry's Grace, Sifriat Poalim, 1996 [Chesed Ha-Shirim: Mivchar Shirim Al Ha-Shira]
Poems (Selection), Sifriat Poalim, 1997 [Leket, Shichecha U-Fe'a: Mivchar Shirim]
Poems on "Sefer Hayashar": Poems Written by Inspiration of the Bible and the Agadah, Or-Am, 1998 [ Shirim Al Sefer Ha-Yashar: Shirim Be-Hashra'at Ha-Mikra Ve-Ha-Agada]
Poems Cloaked in Evening, Yedioth Ahronoth, 2004 [Shirim Bi-Chsut Ha-Erev: Mivchar Mi-Kol Shirav]
Forsaken Poems, Yedioth Ahronoth, 2007 [Shirim She-Nish'aru]

Until the End of Indian Summer (travel), Sifriat Poalim, 1968; Hakibbutz Hameuchad, 1986 [Ad Sof Ha-Kayitz Ha-Indiani: Reshamim Amerikaiyim]
With Strength and Humility (biography), Bialik Institute, 2001 [Be-Oz U-Ve-Anava: Akiva Lewinsky: Korotav, Haguto U-ma'asav] 

Between Spring and Cloud (youth), 1959 [Bein Aviv Le-Anan: Livnei Ha-Neurim]
Lilach From the 'Ilanot' Group (children), Sifriat Poalim, 1963 [Lilach Mi-Kvutzat Ilanot]
More Stories Between Spring and Cloud (youth), Sifriat Poalim, 1971; rev. ed. 1975 [Od Sipurim Bein Aviv Le-Anan]

Books in Translation
Stones in the Darkness
English: Tel Aviv, Sifriat Poalim, 1975

Salt and Light
Russian: Tel Aviv, Sifriat Poalim, 1980

Selected Poems
Bulgarian: Sofia, Moni Papo, 1994
Yiddish: Tel Aviv, I.L. Peretz Ferlag, 1994
English (Within the Song to Live): New York/Jerusalem, Gefen, 2005
Spanish: Madrid, Visor Libros, 2008

Nathan Yonathan

Books Published in Hebrew

Books in Translation

Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!