search
Home  \  Authors  \  Authors  \  Daniella Carmi  \ 

The Explosion on Ahalan Street

Daniella Carmi
AGE: 10-14

Who caused the explosion in Ahalan Street? The police have no clues and no witnesses. The newspapers have some theories but nothing to justify the daily discussions of the street in the press. Meanwhile, Samir Marouan is in jail. This is the bleak story of 12-year-old Natasha Marouan, whose Jewish mother and Arab father struggle to protect the love and unity that keep their small family together in the face of social prejudice and bigotry. Now their world is torn apart. Natasha`s mother is rejected by one lawyer after another and Natasha herself is snubbed by her neighbors. When Samir Marouan is finally released, Natasha understands that justice won`t easily mend the broken pieces of her home. Natasha describes her father`s imprisonment with a puzzled innocence that is heartbreaking. In fact, Natasha is Daniella Carmi`s greatest success in this book, and her voice continues to sound long after readers have put the book down.


The Explosion on Ahalan Street is on the Israeli Ministry of Education's list of recommended books and has been adapted for children's theater.

The Explosion on Ahalan Street
Title The Explosion on Ahalan Street
Author’s Last Name Carmi
Author's First Name Daniella
Language(s) German, French, Spanish, Turkish
Genre youth
Publisher (Hebrew) Keter
Year of Publication (Hebrew) 1985
No. Pages 135 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Ha-Pitzutz Bi-Rchov Ahalan
Representation Represented by ITHL

Translations

German: Frankfurt, Alibaba, 1991; pback: Munich, dtv junior, 1993
French: Paris, Hachette Jeunesse, 1993
Spanish: Salamanca, Loguez, 1994
Turkish: Istanbul, Pena, 2016
 
NEWS
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Details...
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Details...
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Details...
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Details...
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
Details...
Semel on "Isra-Isle" for JBC
With the release of "Isra-Isle" earlier this month from Mandel Vilar Press, Nava Semel is guest blogging for the Jewish Book Council. Click here to read on how the idea behind the book came to being.
Details...
 
MHL - New webzine starting soon!