Home  \  Authors  \  Authors  \  Esty G. Hayim  \ 

Something Good Will Happen Tomorrow

Esty G. Hayim
Much has been written about the Jewish mother`s suffocating love for her son, but few have dared take the subject as far as as Esty G. Hayim does in this courageous book. Batia`s invasion of her son Uri`s life is pathological, and obsession becomes madness when the personal drama plays out against a wider drama - pursuit of a terrorist about to carry out a catastrophic attack.
Batia, at 41, has not succeeded in realizing even one of her dreams. The daily struggle to make a living has cooled, if not extinguished, the fire of her earlier married life to a man who in his youth longed to be a rock star but failed. Batia`s casual extra-marital affairs leave her dissatisfied and unhappy, but she is a complex woman, sensitive and creative, as shown in her imaginative cooking and her love for books. A trip to a resort near the Sea of Galilee is planned, both to add interest to her life and as a bar mitzvah present for her talented and rather strange son. But right in this picturesque locale, the red lines cross over into the dark side of motherhood. The introverted Uri becomes interested in a local girl, Batia loses control, and her relationship with her son reaches the brink of incest. First, she shuts herself up with him in their cabin, and then the two flee to Safed, where they are pursued as in a Hollywood movie. At the same time and place, the police are trying to catch an armed terrorist on the prowl. It is Batia who encounters the terrorist, the son of a Palestinian mother, and shoots him with an old gun she took from the resort. She becomes a heroine for a day but her own son distances himself from her. "I had it coming: I killed another mother`s son," Batia summarizes her situation.

English translation available (for publishers only)

Hayim- Something Good Will Happen Tomorrow
Title Something Good Will Happen Tomorrow
Author’s Last Name Hayim
Author's First Name Esty G.
Language(s) Hebrew, Italian
Genre novel
Publisher (Hebrew) Yedioth Ahronoth
Year of Publication (Hebrew) 2003
No. Pages 317 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Machar Yikreh Lanu Mashehu Tov
Representation Represented by ITHL


Italian: Rome, Atmophere Libri, forthcoming
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!