search
Home  \  Authors  \  Authors  \  Yoram Kaniuk  \ 

Adam Resurrected

Yoram Kaniuk
Adam Stein, once Europe's greatest clown, is also a clairvoyant, a swindler, an alcoholic, periodically insane, and possessed of manic gifts associated with divine madness. He survived the Holocaust because the death-camp commandant wanted him to entertain victims on their way to the ovens.
After his arrival in Israel in 1958, Adam breaks down and enters the Seizling Institute for Rehabilitation and Therapy in the southern desert. Here he presides over a demented kingdom that includes Jenny, a martinet of a supervisor who supplies him with medical and sexual services, and the "dog," who slowly begins to stand upright, feel love and finally speak.
The reader gradually understands the connections between Adam's disconnected musings, flashes of memory and encounters with the other inmates. After curing the "dog," he sheds the remains of his soul. "I have recovered and become an ordinary man," he writes. "Sanity is pleasant, calm, amusing but it lacks greatness, it lacks true joy as well as the awful sorrow which slashes the heart."


A writer of remarkable gifts....essentially a comic author, for all the grimness of his subjects.
New York Review of Books

An intense, powerful work of great intellectual sophistication and artistic stature. The problems posed by Kaniuk go to the heart of modern man's deepest longings and emotional needs.
Saturday Review

What is most admirable is Kaniuk's lucid intelligence, here at its highest level.Tthe book is considered a masterpiece and has been translated into 14 languages.
L'Indipendente


Adam Resurrected
Title Adam Resurrected
Author’s Last Name Kaniuk
Author's First Name Yoram
Language(s) English, German, French, Italian, Dutch, Arabic, Azeri (Azerbaijan), Chinese, Danish, Finnish, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish
Genre novel
Publisher (Hebrew) Amikam
Year of Publication (Hebrew) 1969
Publisher 2 (Hebrew) Sifriat Poalim, 1981; Hakibbutz Hameuchad/ Sifriat Poalim, 2002
Publisher 3 (Hebrew) Yedioth Ahronoth
Year of Publication 3 (Hebrew) 2005; 2010
No. Pages 318 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Adam Ben Kelev
Representation Represented by ITHL

Translations

English: London, Chatto & Windus 1969; New York, Atheneum, 1971; Harper & Row, 1978; New York, Grove/Atlantic, 2000; London, Atlantic Books, 2008
French: Paris, Stock, 1980; 2008
Danish: Copenhagen, Samlern, 1980
Swedish: Stockholm, Forum, 1980; pback: Stockholm, Manpocket, 2000
Portuguese: Rio de Janeiro, Francisco Alves, 1981; San Paolo, Globo, 2003
Norwegian: Oslo, Cappelens, 1982
Finnish: Helsinki, Wellen & Goos, 1982
German: Munich, Carl Hanser, 1989; pback: Munich, dtv, 1994; pback: Berlin, Ullstein/ List, 2006; 2009; Berlin, Aufbau, forthcoming 
Dutch: Amsterdam, Meulenhoff, 1995
Italian: Rome, Theoria, 1995; pback: Turin, Einaudi, 2001; Florence, Giuntina, 2018 
Spanish: Barcelona, Libros del Asteroide, 2007
Arabic: Haifa, Kul Shee, 2007
Chinese: Shanghai, Shanghai Translation, 2011
Turkish: Istanbul, Koton Kitap, 2014
Azeri: Baku, Alatoran, 2015
 
NEWS
"An original, extraordinary book" The Brenner prize committee
Congratulations to Noga Albalach, winner of the 2018 Brenner prize for her book "The Old Man (Farewell)".
Details...
Residencies in Vienna and Salzburg
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery offers 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. Applications can be submitted for literature, literature for children and young adults and literary translations. Please note the deadline of September 30th, 2018.
Details...
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Details...
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

Details...
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Details...
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, birkenhauer@013.net and Gadi Goldberg, gadi.goldberg@gmail.com
Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Details...
 
MHL - New webzine starting soon!