search
Home  \  Authors  \  Authors  \  Yair Lapid  \ 

The Sixth Riddle

Yair Lapid
The Tel Aviv detective, Josh Shirman, the hero of Yair Lapid`s fast-paced and dazzling bestseller, is the Israeli version of Raymond Chandler`s Philip Marlowe. He is a sarcastic loner, overweight and addicted to junk food, his hard-boiled exterior concealing a sensitive nature. He has a rare sense of humor and spouts wisecracks. Beautiful Hagar asks him to find her daughter Ya`ara, who went missing two years ago. According to her, she recently caught a glimpse of Ya`ara on TV. Josh is sceptical, but he is attracted to Hagar and accepts the job. During a heatwave, he studies the details of the case with the help of several experts - a police officer, a criminologist and a pathologist - old acquaintances from his days in the police force. He soon discovers that six nine-year-old girls have disappeared in the past few years in similar circumstances, and the bodies of four of them have been discovered buried in sand dunes. Josh is convinced that he is dealing with a serial killer of little girls, and is only too aware that he is involved in a race against time. His investigation leads him to a moshav near Lod where he meets Atalia, mother of the first missing child. The child`s body has never been recovered. Atalia is an attractive, sensual woman, who bestows her favors generously on the detective, to the resentment of her oafish neighbor, who has been chasing her unsuccessfully for years. It turns out that it was the neighbor who murdered her daughter, but is he the serial killer? No. Atalia is responsible for the deaths of four of the little girls and is about to murder Ya`ara by the same method. Josh is there in order to prevent her from carrying out her scheme.


Once again, detective Josh Sherman does wonders untangling the case that the police cannot solve … and will reach a partly unexpected conclusion. Lapid explores the underbelly of Israeli life with biting humour and a sharp sense of intrigue.
Le Monde 
 
Lapid leaves the imprint of his personality on every line of his new thriller… Unbeatable in the psychology of serial killers and a great writer of characters full of local color, Yair Lapid gives a very particular atmosphere to his enjoyable thriller... No doubt about it, Yair Lapid knows how to generate serial readers.
Paris Match
 
The book is so delightful that it may be worth persuading Lapid to write some more Josh Shirman stories. 
Maariv



The Sixth Riddle
Title The Sixth Riddle
Author’s Last Name Lapid
Author's First Name Yair
Language(s) French, Greek
Genre suspense
Publisher (Hebrew) Keshet
Year of Publication (Hebrew) 2001
No. Pages 220 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Ha-Chida Ha-Shihit
Representation Represented by ITHL

Translations

French: Paris, Fayard, 2008
Greek: Athens, Polis, 2013
 
NEWS

Professional program of literary translation 2018 September 3rd - November 11th - CITL of Arles (France) November 22 - 27 - Tel Aviv (Israel) Deadline for filing applications with the CITL: Wednesday, June 6, 2018. Details in the link below
Details...
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Details...
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

Details...
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Details...
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, birkenhauer@013.net and Gadi Goldberg, gadi.goldberg@gmail.com
Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Details...
 
MHL - New webzine starting soon!