Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Mira Meir

Mira Meir (1932-2016) was born in Lodz, Poland, and came to Israel as a young child. She was a member of Kibbutz Nachshon since its establishment in 1950. Meir studied Hebrew language and literature at Tel Aviv University. She worked as editor of books for children and young readers at Sifriat Poalim Publishing House from 1969 to 2010. She also edited a children's series for Yedioth Ahronoth Publishing House and taught children's book editing at the Hebrew University of Jerusalem. Meir published four collections of poetry, 25 books for children and a biography. She was awarded the Ze'ev Prize (1974), an International Andersen Honor Citation (1979), the Ze'ev Prize for Lifetime Achievement (2005) and the Prime Minister's Prize (2011).

Mira Meir

Books Published in Hebrew

Thatʹs Not All, Sifriat Poalim, 1967 [Lo Hacol]
Underwater Land, Sifriat Poalim, 1970 [Ba-Aretz Ha-Hi Mitahat La-Mayim]
A Respite for Distances, Sifriat Poalim, 1979 [Orkah Le-Merhakim]
Captive Light, Sifriat Poalim, 1989 [Or Kaluh]
A Companionable Man, Sifriat Poalim, 1978 [Ish Reʹim]
What Do Fish Do When it Rains?, Massada, 1970 [Ma Osim Dagim Ba-Geshem?]
My Diary (The Diary of a Teenage Girl), Massada, 1972 [Ha-Yoman Sheli]
I Love to Draw, Sifriat Poalim, 1972 [Ani Ohev Letzayer]
Elena is Ilana (children) , Sifriat Poalim, 1977 [Alina Hi Ilana]
Once Upon a Time, Hakibbutz Hameuchad, 1975 [Maʹaseh She-Haya Kah Haya]
Orenʹs Turtle, Keter, 1977 [Ha-Tzav Shel Oren]
Puddley, Keter, 1977 [Shluli]
Ostrichʹs Awful Adventure, Hakibbutz Hameuchad, 1978 [Maʹaseh Nora Be-Bat Yaʹanah]
Whoʹs Guilty?, Sifriat Poalim, 1979; 2006 [Mi Ashem?]
Someone Finds a Flower, Keter, 1979 [Mishehu Motze Perah]
Someone Finds a Crown, Keter, 1979 [Mishehu Motze Keter]
The Boy Who Wouldn’t Sleep Alone (children-picture bk) , Sifriat Poalim, 1981 [Paʹam Haya Yeled She Lo Ratzah Lishon Levad]
The Journey of Benjamin of Tudela, Sifriat Poalim, 1984 [Masah Ha-Masaot Shel Beniamin Mi-Tudela]
Who Is What Is It, Keter, 1984 [Mi Hu Ze Ve-Eize Hu]
How Lovely, Sifriat Poalim, 1984 [Eyze Yofi]
Who Was What Was It?, Keter, 1986 [Mi Ze Haya, Ma Ze Yehiyeh]
Grandfather Amusement Park, Keter, 1990 [Saba Luna Park]
All Because of Chocolate Pudding, Massada, 1991 [Biglal Puding Shokolad]
A Party of Clouds, Kinneret, 1992 [Mesibah Shel Ananim]
Small Fry, Yedioth Ahronoth, 1994 [Ha-Dagig Michal]
Just Because He Wants To, Keter, 1995 [Ba Lo Ke-She Ba Lo]
Mira Meirʹs Giant Book, Am Oved, 1996 [Ha-Sefer Ha-Gadol Shel Mira Meir]
The Wonderful Journey of Hanatush, Yedioth Ahronoth, 1997 [Ha-Masah Ha-Muflah Shel Hanatush]
Dinaʹs Birthday, Sifriat Poalim, 2002 [Yom Huledet Le-Dina]
A Birthday Present, Korʹim, 2005 [Matana Le-Yom Huledet]
Omer and the Playfull Balloon (children-picture bk), Sifriat Poalim, 2007 [Omer Ve-Ha-Balon Ha-Shovav]

Books in Translation

Swedish: Stockholm, Hillelforlaget, 1981
English: Philadelphia, Jewish Publication Society, 1982
Arabic: Tel Aviv, Sifriat Poalim, 1997
German: Hamburg, Carlsen, 1998
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!