Home  \  Authors  \  Authors  \  Yossl Birstein  \ 

Stories from the Realm of Tranquillity

Yossl Birstein
This posthumous collection includes previously unpublished stories that mark the peak of Birstein's creativity, along with new versions of stories in A Drop of Silence. In this collection, Yossel Birstein is shown to be the master of the short story, a writer who gathers up slivers of life from the edges, as it were, of his own biography, illuminating the lives of ordinary people he encountered. He joins anecdote to anecdote, showing glimpses of his own past in the little Polish town of his childhood, his time in Australia, the kibbutz years, and others from the Jerusalem of today with all its personalities. The narrator in his stories listens to people, he is curious and has compassion and empathy for all human weaknesses, stressing the beauty and the poetry of everyday life, along with its humor and irony - mainly self-directed. The humorous view of the wandering storyteller assembles a collage from very different spheres and shows the present to be a reincarnated past, with the elements common to Israelis and to the shtetl Jews in Shalom Aleichem.
The miniatures that Birstein calls "dreams" form a significant part of the collection, a surrealistic, psychological genre in which the protagonist-narrator reveals his feelings of inferiority, his desires, his helplessness and his existential fears. In some stories Birstein examines the subject of death and even describes his own funeral: he is in the coffin but also walks behind it.

Even death itself was a matter of humor for one-of-a-kind raconteur Yossel Birstein. A new book captures the late storyteller's spirit.

He is one of the three leading writers in Israel, the summit of Israeli Jewish writers. I consider him more important than Agnon. He is no less complex, but much more of a master in the composition of the story, in the fascinating treatment of a story.
Critic Menahem Perry

Title Stories from the Realm of Tranquillity
Author’s Last Name Birstein
Author's First Name Yossl
Genre stories
Publisher (Hebrew) Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah
Year of Publication (Hebrew) 2004
No. Pages 413 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Sipurim Me-Ezor Ha-Shalva
Representation Represented by ITHL
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!