search
Home  \  Authors  \  Authors  \  Yishai Sarid  \ 

Limassol

Yishai Sarid
A secret service interrogator who is dedicated to his work—thwarting suicide bombings—but is suffering from burnout, is given an unusual mission. He is to study creative writing with a Tel Aviv author who is active in the Peace movement, and through her, to reach a poet friend of hers, who is terminally ill in Gaza and whose son is a suspect. He becomes involved in the writer’s life, arranges for the poet to be treated in Israel, and also has to save Dafna—the writer’s—son who has become a drug addict and mixes in dangerous circles.
During the course of his mission in Limassol, he will finally have to choose between his professional loyalties and the new human bonds he has formed. And from within his nervously exhausting routine of secrecy and violence, he will get an opportunity to rediscover his inner self.
In Limassol, Sarid has written a well-paced and gripping literary thriller, which is also a journey to the shadowy side of the conflicted Israeli mind.


French Grand Prix Policière for Best Foreign Crime Novel, 2011 
Shortlisted for the prestigious Impac Award, 2012
Italian Maria Giorgetti International Award, 2013

Sarid gives us a subtle description of a society, and a hero, steeped in doubt and stifled by violence. Brilliant. 
Le Monde

Sarid has written an amazing geopolitical thriller with a very human face… It is much more unusual than might appear at first glance.
L’Express

Sarid has written a terse and deeply authentic novel… A real novelty in the literary landscape. 
La Stampa

Yishai Sarid – a new voice in the desert. 
Rolling Stone


Sarid Limassol
Title Limassol
Author’s Last Name Sarid
Author's First Name Yishai
Language(s) English, German, French, Italian, Catalan (Spain), Chinese, Czech, Danish, Polish, Spanish, Turkish
Genre suspense
Publisher (Hebrew) Am Oved
Year of Publication (Hebrew) 2009
No. Pages 187 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Limassol
Representation Represented by ITHL

Translations

German: Zurich, Kein & Aber, 2010; pback: Munich, Piper, 2011
French: Arles, Actes Sud, 2010; pback: 2011; Arles, Babel/ Montréal, Québec, Leméac, 2013 
English: New York, Europa, 2010; London, Europa UK, forthcoming 
Danish: Copenhagen, Ferdinand, 2010
Chinese: Hunan, Hunan People's Pub., 2011
Italian: Rome, e/o, 2012
Catalan: Barcelona, ClubEditor, 2012
Turkish: Istanbul, Kottom Kitap, 2012
Spanish: Mexico, Mondadori, 2013
Polish: Warsaw, Filo, 2015
Czech: Prague, Práh, 2016

 
NEWS
The second edition of the Letters of Israel festival will take place in Paris from September 8 to 18, 2017
After the success of its first edition, the Lettres d'Israël festival is gaining momentum, with an enriched program: meetings, conversations, readings , Theater, major authors and discoveries. Zeruya Shalev, Orly Castel-bloom, Ayelet Gundar-Goshen, Iris Argaman, and many more will participate. Click here for the full program:
Details...
Call for application: Artists in Residence Programme in Austria. Please note the deadline: September 18th, 2017.
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery makes available 50 residencies to visual artists / art photographers / composers / video and media artists / writers / literary translators and arts and cultural educators in Vienna and Salzburg for the year 2018. For more details:
Details...
Yizhak Mayer: "Meet the Author" Event
Ambassador Yizhak Mayer, author of the moving book “Silent Letter” will hold a “meet the author” event in Netanya. For further info about the event: http://www.netanyaaaci.org.il/WebPages/BoxOfficePages/lectures2.htm And for more details about the title click here: http://www.ithl.org.il/page_15644
Details...
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Details...
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Details...
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Details...
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Details...
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
Details...
 
MHL - New webzine starting soon!