search
Home  \  Authors  \  Authors  \  Tami Shem-Tov  \ 

Letters from Nowhere

Tami Shem-Tov
"The village doctor gave Lieneke the first letter after teaching her how to make cough syrup. They were standing at the big worktable in the back room of the pharmacy, and Lieneke never imagined that there was a letter from her father in the pocket of Dr. Kohly’s black jacket."

This is the beginning of the secret correspondence between young Lieneke and her father, between one hiding place and another in Nazi-occupied Holland. Lieneke`s father, a brilliant scientist, fills his letters with love and laughter, animals and flowers, and allusions to a different time. He illustrates and binds them into colorful booklets which the Dutch underground delivers to the little girl. And each one is accompanied by the order: "Destroy after reading."  Letters from Nowhere is the story of an extraordinary little girl, who finds shelter in the home of a village doctor and his wife, and conceals her true identity from her schoolmates, her neighbors, the farmers, even from other Jews in hiding. And, of course, from the German soldiers. Throughout this time she waits for her father`s illustrated letters, which give her hope that she and her family will soon be released and return to their home.
Tami Shem-Tov based this book on the real story of Lieneke-Jacqueline van der Hoeden, using the original illustrated letters. A moving and amazing document.


A unique novel… An emotional book that will reach readers of various ages. 
El Correo Español

A magical book… A work that comforts us and, in spite of all, makes us recover our faith in human beings... The letters are little jewels of tenderness.
Avui (Catalan)

It must have been the charm and beauty of these letters, so full of love, that stopped the doctor from destroying them...This book restored my faith in human beings.
Tokyo Children's Library

Shem-Tov Letters from Nowhere
Title Letters from Nowhere (prev. title: What is Your Name Now? )
Author’s Last Name Shem-Tov
Author's First Name Tami
Language(s) German, Italian, Dutch, Catalan (Spain), Japanese, Spanish
Genre crossover
Publisher (Hebrew) Dvir
Year of Publication (Hebrew) 2007
No. Pages 274 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Ve-Eich Korʹim Lach Achshav
Representation Represented by ITHL

Translations

Spanish: Barcelona, Planeta, 2008; Emece, 2010
Catalan: Barcelona, Columna, 2008
Dutch: Amsterdam, Sirene, 2009; pback: MM Boeken, 2011
German: Frankfurt, Fischer, 2009
Italian: Milan, Piemme, 2010  
Japanese: Tokyo, Iwanami Shoten, 2011
 
NEWS

Professional program of literary translation 2018 September 3rd - November 11th - CITL of Arles (France) November 22 - 27 - Tel Aviv (Israel) Deadline for filing applications with the CITL: Wednesday, June 6, 2018. Details in the link below
Details...
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Details...
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

Details...
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Details...
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, birkenhauer@013.net and Gadi Goldberg, gadi.goldberg@gmail.com
Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Details...
 
MHL - New webzine starting soon!