Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Gadi Taub

Born in Jerusalem in 1965, Gadi Taub holds a Ph.D. in American History from Rutgers University, and teaches at the School of Public Policy and the Department of Communications at the Hebrew University of Jerusalem. He also writes an op-ed column for Israel's largest daily, Yedioth Ahronoth, appears regularly on Channel 10 TV's political talk show, and is a frequent contributor to American and European newspapers. Taub has published fiction, non-fiction and a number of children's books. His book, The Settlers and the Struggle Over the Meaning of Zionism was published by Yale University Press in 2010. A TV series based on his bestselling novel Allenby Street was a hit on Israeli TV in 2012, and was nominated for Best TV Drama, and Best TV Screenplay at the prestigious FIPA Festival in Biarritz 2013. Taub has received the Ze'ev Prize (2000), the Publishers Association's Gold Prize three for three of his books (2008; 2009) and the Publishers Association's Platinum Prize for Allenby (2013).

Selected "Best Untranslated Israeli Author" in Granta Magazine -

Gadi Taub

Books Published in Hebrew

What Would Have Happened Had We Forgotten Dov (stories) , Hakibbutz Hameuchad/ Siman Kriah, 1992 [Ma Haya Kore Im Hayinu Shochehim Et Dov]
A Dispirited Rebellion: Essays on Contemporary Israeli Culture (non-fiction) , Hakibbutz Hameuchad, 1997 [Ha-Mered Ha-Shafuf: Al Tarbut Tzeirah Be-Israel]
The Settlers and the Struggle over the Meaning of Zionism (non-fiction), Yedioth Ahronoth, 2007 [Ha-Mitnachalim Ve-Ha-Maʹavak Al Mashmauta Shel Ha-Zionut]
Allenby Street (novel), Yedioth Ahronoth, 2009 [Allenby]
What Is Zionism (non-fiction), Yedioth Ahronoth, 2010 [Mahi Ha-Zionut]
Against Solitude: Impressions (non-fiction), Yedioth Ahronoth, 2011 [Neged Bdidut: Reshamim]
Against Solitude: Thoughts (non-fiction), Yedioth Ahronoth, 2016 [Neged Bdidut: Machshavot]
Things I Keep to Myself (youth) , Keter, 1990 [Devarim She Ani Lo Megale]
Things I Keep from Yael (youth) , Keter, 1992 [Devarim She Ani Lo Megale Le-Yael]
The Witch of Melchett Street (youth) , Keter, 2000 [Ha-Machshefa Mi-Rechov Melchett 3]
The Giraffe Who Liked Feeling Sorry for Himself (children-picture bk) , Keter, 2003 [Ha-Giraf She-Ahav Lerachem Al Atzmo]
The Deer Who Liked Everything Clean (children-picture bk) , Keter, 2005 [Ha-Ayal She-Ahav Nikayon]
The Lion Who Thought He Was a Coward (children-picture bk), Yedioth Ahronoth, 2007 [Ha-Arye She-Chashav She-Hu Pachdan]

Books in Translation

English: Gurgaon, Scholastic, 2006

The Settlers and the Struggle Over the Meaning of Zionism
English: New Haven, Yale University Press, 2010

"An original, extraordinary book" The Brenner prize committee
Congratulations to Noga Albalach, winner of the 2018 Brenner prize for her book "The Old Man (Farewell)".
Residencies in Vienna and Salzburg
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery offers 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. Applications can be submitted for literature, literature for children and young adults and literary translations. Please note the deadline of September 30th, 2018.
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

MHL - New webzine starting soon!