Home  \  Authors  \  Authors  \  Mishka Ben-David  \ 

The Tale of Squirrel and Mouse

Mishka Ben-David

AGE: 4-6

There’s a family that lives in a little house in a little town. And in the branches of the oak tree in their yard lives Sunny the Squirrel. The children love him, feed him and stroke his fur. But Barry the mouse lives deep down in the cellar with his parents, and although he longs to go out and play with the kids, he isn’t allowed to. “People don’t like mice,” his mother tells him. The next day, Barry slips out and meets Sunny anyway, and the two try to understand why people like squirrels but are afraid of mice. After a long discussion they decide that it’s because of the tail. So Sunny suggests an experiment – to swap tails. And yes, when the kids see Barry the mouse with a squirrel’s tail, they stroke him happily, but when Sunny the squirrel turns up with a mouse’s tail, they scream with fear. The two friends are sad that people judge them just by their tail, and decide to prove to the kids how silly that is. But the next day, they see that the kids have realized it on their own – they bring two bowls of food into the yard, one for the squirrel and one for the mouse.

An entertaining fable on prejudice and the similarity between humans and animals.

Illustrations: Michel Kichka

Mishka Ben-David’s first children's book is based on an entertaining game of identities and draws from the tradition of fables to tell of the dangers of prejudice … Michel Kichka’s illustrations are wonderful, and sometimes they even steal the show from the text, especially at times when they add some visual “Easter eggs” that do not exist in the text, thus enriching it. The result will inspire …  the little readers.
Tal Marmelshtein, Israel Hayom

This sweet book tells about equality and differences. Michel Kichka’s illustrations are charming and their interaction with Mishka Ben-David’s writing is extremely successful.  Highly recommended to children and their parents (and grandparents) who will read the book out for them.
Offer Drori, Global Report

Title The Tale of Squirrel and Mouse
Author’s Last Name Ben-David
Author's First Name Mishka
Language(s) Hebrew
Genre children-picture bk
Publisher (Hebrew) Keter
Year of Publication (Hebrew) 2015
No. Pages 28 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Ha-Achbar Ve-Ha-Sna'i: Ani - Ata, Ata - Ani
Representation Represented by ITHL


Korean: Goyang, Booklight, forthcoming
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!