Home  \  Authors  \  Authors  \  Yitzhak Gormezano Goren  \ 


Yitzhak Gormezano Goren

Blanche is Gormezano Goren second novel about Alexandria. The sweeping plot takes place in the second half of the 1940s and centers on a beautiful young Jewish girl. Blanche came to Alexandria with her grandmother from the island of Corfu, after her mother absconded with her Italian lover and her father vanished while trying to track down his treacherous wife. The adventurous and sensual girl, her sexuality blossoming, has a love affair with Gaston, a wealthy playboy, the spoiled son of her employer.  Gaston changes girlfriends like socks, discarding them after they give in to him, until he meets Blanche, who manages to trap him in her web. She enjoys his gifts, his money and his love, but preserves her chastity. But then at his father’s bidding he has to give her up and marry a rich woman. So what will happen to the unfortunate Blanche? She shall not remain alone, because her grandmother and a neighbor weave a plot of their own behind her back and make a match for her with Raphael, a poor but handsome young man, member of a Zionist underground cell.

Together with Blanche, the city of Alexandria is a heroine of the novel, and they are both in full flower. Alexandria is a lively, colorful, lovely, liberated and even profligate cosmopolitan city, where nothing is sacred apart from money. Gormezano Goren depicts it with great skill, in vivid colors, with a feather-light touch and a humor devoid of nostalgia, while highlighting its tolerance and the good-neighborly relations between the Arab Muslims and Christians and the Jews, who have come there from both east and west. But all this changes. When Blanche and Raphael leave the city in the early 1950s and emigrate to Israel, Blanche’s beauty withers, as does the beloved city that she is leaving, never to return.


Gormezano Goren writes with vibrant wit. His style always strikes the right note: slightly self-conscious without coyness; skeptical and aloof from his characters without losing sympathy for them; vivid and accurate in description … He is especially successful in dialogue, conveying the flavor of talk in many idioms. There's a lot of fun in this book, in the style, in the twists of the plot and in its hedonistic approach … Blanche is a landmark in today's Israeli culture.

Jeffrey M. Green, The Jerusalem Post


It is enchanting in its beauty, sensuality, and colorfulness, and it does not disappoint the high hopes raised by its predecessor, Alexandrian Summer. To read it is to take part in a little festival of shifting sights which arouse one's curiosity without letting go for a moment, until one finishes the whole book in a single gulp … A splendid novel … full of flavors, odors and instincts … The great importance of Blanche, as well as the earlier book, does not lie only in that they enrich Hebrew literature and Israeli culture with the unique tissue of the Jewish community of Alexandria. It is equally that these novels undermine demagogic stereotypes about ethnicity … Today Yitzhak Gormezano Goren is among the best writers writing in Hebrew in Israel.

Ehud Ben-Ezer, Modern Hebrew Literature

One of the loveliest and most moving novels.

Keshet (Jerusalem)

Title Blanche
Author’s Last Name Gormezano Goren
Author's First Name Itzhak
Language(s) Hebrew
Genre novel
Publisher (Hebrew) Am Oved
Year of Publication (Hebrew) 1986
No. Pages 212 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Blansh
Representation Represented by ITHL
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!