Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Hana Goldberg

Hana Goldberg was born in Haifa, Israel. She did her military service as a journalist during the Yom Kippur War, and after her discharge studied philosophy and English literature at Haifa University. She then moved to Tel Aviv and worked as an editor at various magazines. Later, she became a successful lyricist, working with some of the biggest names in Israeli popular music. She also wrote her own column on children's literature in Israel's web portal Ynet. From 2002 to 2005 Goldberg was chairperson of the Board of Directors of ACUM, Israel's society of authors, composers and music publishers. At present, she holds creative writing workshops.

Goldberg has published a number of bestselling novels, children's books and collections of poetry. She has written hundreds of lyrics, many of which have become hits in Israel. In 2015 she was awarded the ACUM Prize for Lifetime Achievement. 

Books Published in Hebrew

A Novel in Short Lines (poetry), Amit, 1985 [Roman Be-Shurot Ktzarot]
Not a Word about Love (novel), Keter, 2000 [Af Mila Al Ahava]
When Life Begins (novel), Keter, 2002 [Kshe-Ha-Chayim Yatchilu]
No Horses Speak Hebrew (lyrics), Hakibbutz Hameuchad, 2005 [Ein Susim She Medabrim Ivrit: Ha-Shirim, Ha-Sipurim Ve-Ha-Rega'im She-Lifnei]
Slander (novel), Keter, 2007 [Diba]
My Unknown Lover (novel), Keter, 2012 [Ahuvi Ha-Lo Yadua]
Dalit Can't Decide (children), Massada, 1991 [Dalit Lo Yechola Lehachlit]
Shoo [Kishta] (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 1994; board bk, 2010 [Kishta]
Moshele Enters a Diskette (children), Keter, 1994 [Moshele Oleh Al Disket]
The Surprise (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 1995 [Ha-Hafta'a]
A Monkey with Glasses (children-picture bk), Keter, 1999; Hakibbutz Hameuchad, 2015 [Kof Mishkafof]
Friends of Different Colors (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2000; board bk: 2012
Who Kidnapped the Computer Princess? (children), Hakibbutz Hameuchad, 2001 [Mi Chataf Et Nesichat Ha-Machshev?]
Pink Tears (children-picture bk),Hakibbutz Hameuchad, 2001; board bk: 2010 [Dma'ot Vrudot]
Ori Flies to the Moon (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2004 [Ori Tas La-Yare'ach]
Kishta, Don't Cry (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2007 [Kishta Al Tivki]
ShukiMuki (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2010 [ShukiMuki]
Spaghetti (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2012 [Spaghetti]
If I Were a Lion (children-picture bk) , Am Oved, 2016 [Ilu Hayiti Aryeh]

Books in Translation

Not a Word about Love

English: Amazon Digital Services, 2014


Shoo [Kishta]

Arabic: Haifa, Merkaz adab al Atfal al-Arabi fi Israel/ Tel Aviv, Hakibbutz Hameuchad, 1999

English: CreateSpace, 2015


Pink Tears

English: CreateSpace, 2015

The second edition of the Letters of Israel festival will take place in Paris from September 8 to 18, 2017
After the success of its first edition, the Lettres d'Israël festival is gaining momentum, with an enriched program: meetings, conversations, readings , Theater, major authors and discoveries. Zeruya Shalev, Orly Castel-bloom, Ayelet Gundar-Goshen, Iris Argaman, and many more will participate. Click here for the full program:
Call for application: Artists in Residence Programme in Austria. Please note the deadline: September 18th, 2017.
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery makes available 50 residencies to visual artists / art photographers / composers / video and media artists / writers / literary translators and arts and cultural educators in Vienna and Salzburg for the year 2018. For more details:
Yizhak Mayer: "Meet the Author" Event
Ambassador Yizhak Mayer, author of the moving book “Silent Letter” will hold a “meet the author” event in Netanya. For further info about the event: And for more details about the title click here:
ITHL director on Grossman's win
"Grossman winning is not only his own achievement, but the achievement of the Hebrew literature as a whole", - Nilli Cohen on the first Hebrew author to receive Man Booker International Prize. Click here for the full article in Hebrew.
Chana Bloch dies at 77
Chana Bloch, a revered poet and translator from Hebrew and Yiddish, has sadly passed away earlier this month. Among her many remarkable achievements is the wonderful translation of a collection of poems by Dahlia Ravikovitch​ (W. W. Norton & Company). Chana will be greatly missed.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Dayan on feminism and writing
Following the release of "Transitions" in English, Yael Dayan talks to Lilith Magazine about her past aspirations and present pursuits. Click here to read the full interview.
Gundar-Goshen's Op-Ed for Time
To mark the US publication of "Waking Lions" Ayelet Gundar-Goshen talks about the refugee crisis, internal walls and people behind them in the op-ed for Time. Click here to read the article.
MHL - New webzine starting soon!