Home  \  Authors  \  Authors  \  Dorit Orgad  \ 

Yuri Breaks His Silence

Dorit Orgad

AGE: 10-15


An intriguing and suspenseful story that begins in Moscow and continues in Israel. Ilyusha, nicknamed Ilish, is a 12-year-old boy who lives in a Moscow neighborhood with his parents, who are both musicians. One day, at the entrance to the building where they live, Ilish meets a strange, silent boy. All attempts to get the boy to talk fail. During the summer vacation, Ilish’s grandmother comes to visit, and the two go to the neighborhood park, where they see that the strange boy has climbed a tree. All of a sudden, the branch he is sitting on breaks and he falls to the ground. The boy is injured and is taken to hospital. Ilish’s grandmother assumes responsibility for him, and she and the boy become close. She visits him in hospital and after he recovers, brings him to her home. The boy’s name is Yuri, but nothing is known about his family, and he is still doesn’t speak.

Meanwhile, Ilish and his parents have moved to Israel. Ilish makes new friends, including a girl from India, learns Hebrew, becomes an outstanding student and likes his new hometown, Ashdod, a lot. In a local park on the sand dunes he meets a boy called Uri, who looks remarkably like the silent boy in Moscow. Is there a connection between Yuri and Uri? Will Yuri find his family and start to speak? The answers are given when Ilish’s grandmother and Yuri also come to live in Israel.

Yet again, Dorit Orgad has spun an engrossing tale about human relations that is cloaked in mystery.






A story that is out of the ordinary … This is a book that will spark enjoyment of reading in our children.

The Devorah Omer Prize Committee, March 2017


Orgad’s writing, as always, flows along while maintaining a richness of language, and through the personal story two motifs emerge: acculturation difficulties that are very foreign to the youth of today, and dilemmas and emotions like envy and anger.

Sarit Flain, Literary Blog



Title Yuri Breaks His Silence
Author’s Last Name Orgad
Author's First Name Dorit
Language(s) Hebrew
Genre youth
Publisher (Hebrew) Hakibbutz Hameuchad
Year of Publication (Hebrew) 2017
No. Pages 196 pp.
Book title - Hebrew (phonetic) Ha-Shtika Shel Yuri
Representation Represented by ITHL
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!