|
Hanoch PivenAGE: 4 up
In this unusual picture book, a magical purple feather takes readers on an imaginative journey. As the feather travels through the pages of the book, it becomes a whisker for a cat, a quill for a porcupine, and a tail for a dog. A real purple feather inserted in the back of the book makes the ending especially surprising and fun. Created out of everyday objects such as pickles, forks, buttons, and ice-cream cones, Piven’s illustrations will amaze readers young and old!
Illustrator: Hanoch Piven
In some portraits, the components take on clever meaning: a porcupine made of nails wants the feather in order to appear “soft and so sweet / I could charm anyone I happened to meet,” an owl composed of computer parts claims the feather as a “fine pen for my ink.”... A doggy needs the feather for a tail; on the next spread a tiger threatens, “That feather will make a fine toothpick to munch / After I’ve eaten that doggy for lunch.” … These animal constructions will keep kids returning again and again, long after the purple feather has been carried away.
Publishers Weekly
Playful... [Enables readers] to follow their [own] feather on a journey that is bound to tickle their curiosity.
Kirkus Reviews
| | | Title | | Purple Feather | | | | Author’s Last Name | | Piven | | | | Author's First Name | | Hanoch | | | | Language(s) | | English, Korean, Spanish | | | | Genre | | children-picture bk | | | | Publisher (Hebrew) | | Am Oved | | | | Year of Publication (Hebrew) | | 2000 | | | | No. Pages | | 32 pp. | | | | Book title - Hebrew (phonetic) | | Notza Sgula | | | | Representation | | Represented by ITHL | | |
|
|
|
| Translations | | English: (adapted by Rachel Tzvia Back), Boston, MA, Little, Brown, 2002
Spanish: Mexico, Leetra, 2015
Korean: Seoul, Neungyule Education Inc., 2016 |
|
|
|