search
Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Dorit Rabinyan

Dorit Rabinyan was born in Kfar Saba, Israel, in 1972 to a Persian-Jewish family and now lives in Tel Aviv. She published her first novel at the age of 22. In addition to her novels, Rabinyan has written a screenplay for commercial television, Shuli`s Fiance, and a children's book. She now hosts a weekly TV culture program. Rabinyan has been awarded the Wiener Prize (1996), the Jewish Wingate Quarterly Award (1999), the Best Drama of the Year Award (1997) from the Israel Film Academy, the Prime Minister's Prize (2001), the Literary ACUM Award (2008), the Bernstein Prize (2015) and the Publishers Association's Platinum Prize, as well as the Steimatzky Prize for best-selling book of the year, for Borderlife (2016). 





Dorit Rabinyan

Books Published in Hebrew

Yes, Yes, Yes (poetry), Eked, 1990 [Ken, Ken, Ken]
Persian Brides (novel) , Am Oved, 1995 [Simtat Ha-Shkediyot Be-Oumrijan]
Our Weddings [Strand of a Thousand Pearls] (novel), Am Oved, 1999 [Ha-Chatunot Shelanu]
And Where Was I? (children-picture bk), Am Oved, 2006 [Az Eifo Hayiti Ani?]
Borderlife [All the Rivers] (novel), Am Oved, 2014 [Gader Chaya]

Books in Translation

Dutch: Amsterdam, Vassallucci, 1996; pback: Breda, De Geus, 1998
German: Munich, Goldmann, 1998
English: Edinburgh, Canongate, 1998; pback: 1999; 2004; New York, Braziller, 1998
Greek: Athens, Livani, 1999
Spanish: Barcelona, Martinez Roca, 1999; Barcelona, Planeta-De Agostini, 2000
Italian: Vicenza, Neri Pozza, 2000; pback: 2003
Portuguese: Alges, Difel, 2001
French: Paris, Denoel, 2002

Our Weddings [Strand of a Thousand Pearls]
Dutch: Amsterdam, Vassallucci, 2001
German: Frankfurt, Kluger, 2000
English: London, Bloomsbury, 2001; New York, Random House, 2002
Spanish: Barcelona, Lumen, 2002
Italian: Casale Monferrato, Piemme, 2002
Portuguese: Alges, Difel, 2002
Swedish: Stockholm, Natur och Kultur, 2002
Hungarian: Budapest, Europa, 2004

Borderlife [All the Rivers]

Italian: Milano, Longanesi, 2016

German: Cologne, Kiepenheuer & Witsch, 2016; Berlin, Argon [Sound recording], 2016
Polish: 
Sopot, Smak Słowa, 2016

Dutch: Amsterdam/Antwerp, Atlas Contact, 2016 

French: Paris, Les Escales, 2017
English: London, Serpent's Tail, 2017; New York, Random House, 2017

Spanish: Mexico city, Ediciones B, 2017

Romanian: Lasi, Editura Polirom, 2017

Swedish: Stockholm, Norstedts, 2018

NEWS
Residencies in Vienna and Salzburg
In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery offers 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. Applications can be submitted for literature, literature for children and young adults and literary translations. Please note the deadline of September 30th, 2018.
Details...
Call for applications English speakers: Stay culture in Paris (deadline: June 12th, 2018)
Details in the attached link
Details...
Congratulations to Sami Berdugo and Shoham Smith, recipients of the 2018 Bialik Prize, one of the most prestigious literary prizes in Israel!

Details...
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Details...
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop November 4th to 10th, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: November 4th 2018 until November 10th, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, birkenhauer@013.net and Gadi Goldberg, gadi.goldberg@gmail.com
Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Details...
 
MHL - New webzine starting soon!