Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Shulamit Lapid

Shulamit Lapid was born in Tel Aviv in 1934. She majored in Middle Eastern studies and English literature at the Hebrew University of Jerusalem. A former chairperson of the Hebrew Writers Association in Israel, Lapid is the author of novels, collections of short stories, literary thrillers, plays, a book of poetry and  books for children and youth. She has received the Prime Minister's Prize for Literature (1987), the International Theater Institute Award (1988), the German Krimipreis (1996), the Neuman Prize (1996), the Book Publishers Association's Gold and Platinum Prizes for Nunia (2006; 2007), the Book Publishers Association's Gold Prize for Maybe They Were Not (2011) and for Human Error (2013) and the Steimatzky Prize for Human Error (2013).

Shulamit Lapid

Books Published in Hebrew

Pisces (stories), Ekked, 1969 [Mazal Dagim]
The Calm of Fools (stories), Massada, 1974 [Shalvat Shotim]
Fever (stories), Yahdav, 1979 [Kadahat]
Gai Oni (novel) , Keter, 1982 [Gei Oni]
As a Broken Vessel (suspense) , Keter, 1984 [Ka-Cheres Ha-Nishbar]
Window Poems (poetry), Keter, 1988 [Shirei Halon]
Local Paper (suspense) , Keter, 1989 [Mekomon]
Happy Spiders (stories) , Keter, 1990 [Ma Mesameach Akavishim]
Surrogate Mother (play), Or-Am, 1990 [Rehem Pundeki]
Abandoned Property (play), Or-Am, 1991 [Rechush Natush]
Bait (suspense) , Keter, 1991 [Pitayon]
His Lifeʹs Work (play), Or-Am, 1992 [Mifal Hayav]
The Jewel (suspense) , Keter, 1992 [Ha-Tachshit]
Sand in Your Eyes (suspense) , Keter, 1997 [Hol Ba-Einayim]
Chez Babou (novel) , Keter, 1998 [Etzel Babou]
An Eye for An Eye (suspense) , Keter, 2000 [Pilegesh Ba-Giv’a]
The Bench (novella), Keter, 2000 [Ha-Safsal]
Bear in Mind (suspense) , Babel, 2002 [Chibuk Dov]
Nunia (novel) , Keter, 2006 [Havat Ha-Almot]
The End of the Lemon Season (suspense) , Keter, 2007 [Sof Onat Ha-Limonim]
Maybe They Were Not (novel) , Keter, 2011 [Ve-Ulai Lo Hayu]
Human Error (suspense) , Keter, 2012 [Taʹut Enosh]
Dreams of Others (stories), Keter, 2014 [Chalomot Shel Acherim]
Shpitz (children) , Massada, 1973 [Shpitz]
The Girl of Dreams (youth) , Keter, 1985 [Na`arat Ha-Halomot]
Egypt the Crocodile (children-picture bk) , Keter, 1987 [Ha-Tanin Mitzrayim]
The Visitor (children-picture bk) , Keter, 1988 [Oreach]
Dirty Oded, Keter, 1988 [Oded Ha-Meluchlach]
Zehava the Blanket, Keter, 1998 [Ha-Smicha Zehava]
Abandoned Property [Cameri, 1987]
Hired Womb [Cameri, 1990]
A Lifeʹs Enterprise [Cameri, 1992]
Sailings [Cameri, 1997]

Books in Translation

French: Paris, Pierre Belfond, 1984; Grand livre du mois, 1984; Paris, LFG, 1986
German: Reinbeck, Rowohlt, 1991; 1993; ebook: forthcoming 
English (Valley of Strength): New York & London, Toby Press, 2009
German: Reinbeck, Rowohlt, 1991; pback: 1993; Munich, btb, 1997; ebook: Reinbeck, Rowohlt, forthcoming
Estonian: Tallinn, Olion, 2003
German: Frankfurt, Alibaba/ Dvorah Verlag, 1995; pback: Munich, btb, 1996; Goldmann/ Bertelsmann, 2000; Munich, Dotbooks, 2016

French: Paris, Fayard, 1995
Italian: Milan, La Tartaruga/Nero, 1996; Milan, Astoria, 2014 
Turkish: Istanbul, Dogan, 1999
Polish: Montricher, Noir sur Blanc, 2000 
Chinese: Beijing, Qunzhong, 2008
French: Paris, Fayard, 1995; pback: Paris, Livre de Poche, 1999
German: Munich, Goldmann/ Bertelsmann, 1997; 1998; Munich, Dotbooks, 2016
Japanese: Tokyo, Magazine House, 1998
Chinese: Beijing, Qunzhong, forthcoming
Italilan: Milan, Astoria, 2014
French: Paris, Fayard, 1997
German: Munich, Bertelsmann, 1997; pback: 1999; Munich, Goldmann / Bertelsmann, 2000; Munich, Dotbooks, 2016

Serbian: Belgrade, Clio, 2004
Italian: Milan, Astoria, 2015
French: Paris, Fayard, 1999
German: Munich, Bertelsmann, 2000; pback: btb / Goldmann, 2001; Munich, Dotbooks, 2016 
German: Munich, btb / Goldmann, 1999
German: Munich, btb, 2002; Bookclub: Gutenberg, 2012; Munich, Dotbooks, 2016

Polish: Warsaw, Noir sur Blanc, 2003
German: Munich, Bertelsmann (Omnibus), 2000; Stuttgart, Ernst Klett, 2002
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, and Gadi Goldberg,
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
MHL - New webzine starting soon!