search
Home  \  Authors  \  Authors  \ 

Yona Tepper

Yona Tepper was born at Kibbutz Dafna in 1941 and studied education and creative drama. She taught for many years and later became school principal. She is currently editor for children and youth at Hakibbutz Hameuchad Publishing House. Tepper has published many books for children and youth. She has been awarded the Prime Minister's Prize (2001), the Ze'ev Prize twice (1995; 2005) an IBBY Honor Citation (2007), the Israel Ministry of Science and Culture Award (2008) and the Devorah Omer Prize for Lifetime Achievement (2015).

Yona Tepper

Books Published in Hebrew

CHILDREN AND YOUTH
Unforgettable Moments (children), Hakibbutz Hameuchad, 1982 [Rega She-Kashe Lishkoah]
Squills on Paper (children), Hakibbutz Hameuchad, 1985 [Hatzavim Al Niyar]
Mother’s Little Perfume Bottle (youth) , Hakibbutz Hameuchad, 1986 [Bakbuk Ha-Bosem Shel Ima]
The Birthday Surprise (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 1987 [Shupuli Le-Yom Huledet]
Avital and the Water Snake (children-picture bk), Sifriat Poalim, 1988 [Avital U-Nehash Ha-Mayim]
Little Raisin Cake (youth) , Zmora-Bitan, 1988 [Liftan Tzimukim Ha-Ktana]
Little Tammy and the Big Storm (children-picture bk), Maariv, 1990 [Tammy Ha-Ktana Ve-Ha-Mabul Ha-Gadol]
David Half-and-Half (youth) , Hakibbutz Hameuchad, 1990 [David “Hetzi-Hetzi”]
When Are You Coming Back? (youth) , Schocken, 1991 [Matai Ata Hozer?]
Jonathan and the Protector of the Jonoins (youth), Hakibbutz Hameuchad, 1992 [Yonatan Ve-Magen Ha-Yonoinim]
The Rider from the Milky Way (children), Massada, 1993 [Ha-Ofanoʹan Mi-Shvil He-Halav]
The Wonder Seed (children-picture bk) , Hakibbutz Hameuchad/ Yedioth Ahronoth, 1993 [Pele Zera-Etz]
To the Hidden Valley (children), Hakibbutz Hameuchad, 1994 [Ha-Masah El Ha-Emek Ha-Nistar]
Leaving Home (youth) , Hakibbutz Hameuchad, 1994 [La’azov Bayit]
Awakening Love (youth), Hakibbutz Hameuchad, 1995 [Ve-Rak Me-Ahavah]
Noam, Dori and Half of the Twins (children), Massada, 1995 [Noam, Dori Va-Hatzi Ha-Teomim]
Children Orchestra (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 1995 [Tizmoret Yeladim]
Princess "I Can Do Everything Myself" (children-picture bk) , Massada, 1996; Hakibbutz Hameuchad, 2001 [Ha-Nesichah “Yecholah Ha-Col Be-Atzmi”]
Raggy, Hakibbutz Hameuchad (children-picture bk), 1996 [Maruti]
Looking for Spring (children-picture bk), Am Oved, 1996; Hakibbutz Hameuchad, 2008 [Michal Mehapeset Et Ha-Aviv]
When Will I Have a Dog? (children-picture bk), Matar, 1997; Hakibbutz Hameuchad, 2006 [Matai Kvar Yihiye Li Kelev?; Ani Rotze Kelev!]
You Don’t Care for Me at All (children) , Hakibbutz Hameuchad, 1998 [Ve-Alai Lo Ichpat Lach]
The Stranger with the Camera (children) , Keter, 1998 [Be-Ikvot Ha-Zar Im Ha-Matzlemah]
Whoʹs Tail Is This? (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 1999 [Shel Mi Ha-Zanav Ha-Ze?]
You Look Terrific When You Laugh (youth), Hakibbutz Hameuchad, 1999 [Matʹim Lach Kacha She-At Tzoheket]
Saar’s Heavenly Horse (youth) , Hakibbutz Hameuchad, 2000 [Sus Ha-Shamaim Shel Saar]
Surprise at Home (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2000; 2012 [Haftaʹa Ba-Bayit]
Bearsʹ Day of Rest (children-picture bk), Sifriat Poalim, 2001 [Shabat Ha-Dubim]
Yasminʹs Treasure (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2002 [Ha-Otzar Shel Yasmin]
The Princess Seven Stones (youth), Hakibbutz Hameuchad, 2002 [Shava Avney Ha-Nesicha]
Who Will Rescue Peanut? (children), Hakibbutz Hameuchad, 2003 [Mi Yatzil Et Boten?]
Sleepingbag (children-picture bk), Korʹim, 2004 [Sakshena]
Who Is Passing By? (children-picture bk) , Hakibbutz Hameuchad, 2004; board bk: 2008 [Yael Metzitza La-Rchov]
The Cow Bina Leaves Binyamina (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2004; Hakibbutz Hameuchad, Yedioth Ahronoth, 2010 [ Bina Nosaʹat Mi-Binyamina]
Picnic with Grandpa (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2005 [Picnic Im Saba]
As a Stab of a Knife (youth), Hakibbutz Hameuchad, 2005 [Kmo Dkirat Sakin]
Winged Secret (youth) , Hakibbutz Hameuchad, 2006 [Sod Im Knafaim]
Small Stones of Love (youth) , Hakibbutz Hameuchad, 2007 [Avanim Ktanot Shel Ahava]
What Do You Have in the Basket? (children-picture bk), Hakibbutz Hameuchad, 2007 [Ma Yesh Lach Ba-Sal?]
Omega the King of the Sea and Brave Alsepa (children-picture bk), Matar, 2007 [Omega Melech Ha-Yam Ve-Alsepa Ha-Amitza]
What Kind of Name Is Theodora? (youth) , Hakibbutz Hameuchad, 2008 [Eize Min Shem Ze Teodora]
Who Is Taller? (children-picture bk) , Sifriat Poalim, 2009 [Mi Hachi Gavoha?]
Messyteddy (children-picture bk) , Hakibbutz Hameuchad, 2009 [Dubilbul]
What I Kept Inside (youth), Hakibbutz Hameuchad, 2010 [Ma She-Histarti Ba-Beten]
Eyal’s Monster Catcher (children-picture bk) , Sifriat Poalim, 2010 [Loched Ha-Miflatzot Shel Eyal]
Hadas’s Secret Flight (children-picture bk) , Sifriat Poalim, 2011 [Ha-Tissa Ha-Sodit Shel Hadas]
On the Way to Mom (children-picture bk), Sifriat Poalim, 2011 [Ba-Derech Le-Ima]
A Hero or a Savage (youth), Hakibbutz Hameuchad, 2012 [Gibor O Pere]
Catch Me If You Can (children-picture bk) , Sifriat Poalim, 2012 [Lo Tasig Oti]
Written in Sand and Water (youth), Hakibbutz Hameuchad/ Sifriat Poalim, 2013 [Katuv Ba-Chol U-Va- Mayim]
Tiki's Secret Cheerleader (children), Sifriat Poalim, 2015 [Ha-Me'odedet Ha-Sodit Shel Tiki]
A Tiny Whale in the Lake (children-picture bk), Sifriat Poalim, 2016 [Livyatan Katan Ba-Kineret]
The Oil Lamp of Uri and Uriah (children-picture bk) , Sifriat Poalim, 2016 [Ner Ha-Shemen Shel Uri Ve-Uriah]
I Can Do It Too! (children-picture bk) , Sifriat Poalim, 2017 [Kacha Gam Ani Yechola!]
A Man Named Lion (youth), Sifriat Poalim, 2017 [Ish U-Shmo Aryeh]

Books in Translation

Raggy
Arabic: Haifa, Dar al-Huda, 1998 
German: Frankfurt, Alibaba, 1993
German: Frankfurt, Alibaba, 1992
Korean: Seoul, Joongang M&B, 1999; Seoul, Random House Korea, 2002
English: San Diego, Kane & Miller, 2010
Arabic: Tel Aviv, Sifriat Poalim, 2012
NEWS
Congratulations to Barabara Harshav for the 2018 PEN Medal for Translation!
The prize is given to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of their work. Barbara Harshav has been translating works from French, German, Hebrew and Yiddish for over twenty years and has currently published over forty books of translation. Among the many Hebrew authors she has translated: Yoram Kaniuk, Agnon, Yehudit Hendel, Yehuda Amichai and many more.
Details...
The Ministry of Culture and Sport announced the names of the winners of the Arik Einstein Veterans Artists Prize.
A prize of 50,000 NIS was given to each of the 21 artists who worked and are still working to promote Israeli culture in various fields -Music, dance, theater, plastic arts, cinema and literature. In the literature category the winners were Ronny Someck, Jacob Buchan and Shlomit Cohen-Assif. Also, Anat Masiach is among the recipient of the prize for debut literary works. Congratulations!
Details...
Congratulations to Ronit Matalon, the recipient of the 2017 Brenner prize for her book 'And the Bride Closed the Door". And, congratulations to Amir ziv, the recipent of the first ever Brenner prize for debut novels.
Ronit Matalon's book tells the story of Margie, a young bride, who shuts herself up in her mother's bedroom and declares that she won’t get married. Her family gathers at the locked door, not knowing what to do. Amir Ziv tells a story that begins as an apparently routine correspondence between a prying citizen, secretly in love with his neighbor, and a conscientious municipal clerk, and developes into an uncovering of a great underlying drama.
Details...
The fourth German-Hebrew/Hebrew-German translation workshop April 29 to May 5, 2018 Beit Ben-Yehuda, Jerusalem
After workshops in Berlin, Jerusalem and Straelen, the workshop will return to Jerusalem this spring. This workshop will focus on the participants translations. These are unfinished translations that have not yet been published. These will be sent to all participants. The workshop is open to 10 participants and is intended for literary translators with experience and publications. Workshop facilitators: Anne Birkenhauer and Gadi Goldberg Prerequisites: At least one published translation Duration: Sunday, April 29, 2018 until Saturday, May 5, 2018 Location: Beit Ben-Yehuda, 28 Ein Gedi St., 93383 Jerusalem Participation fee: Participation (Accommodation and meals) is free of charge. Travel / flight expenses will be refunded. For more details and for the documents required for submitting application: Anne Birkenhauer, birkenhauer@013.net and Gadi Goldberg, gadi.goldberg@gmail.com
Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is one of the 100 notable books of 2017 of the "New York Times".

Details...
Congratulations to Zeruya Shalev and Shifra Horn for receiving the 2017 Adei Wizo Prize.

Details...
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award
Ayelet Gundar-Goshen's "Waking Lions" is longlisted for the 2018 International Dublin Literary Award! The books on the longlist are selected by 400 libraries worldwide. Titles are nominated on the basis of ‘high literary merit’ as determined by the nominating library.
Details...
Yitzchak Mayer's personal website goes live
English edition of Yitzchak Mayer's amazing "Silent Letter" is about to come out with Mosaic Press. Learn more about the author's incredible life story on his brand new website.
Details...
 
MHL - New webzine starting soon!